松(song)江古称🏅华(hua)亭,别称有(you)云(yun)间、茸城、谷(gu)水(shui)等(deng),是江南著名的(de)鱼(yu)米之(zhi)乡(xiang)。唐天宝十(shi)年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭县(xian)(xian)。元(yuan)至元(yuan)十(shi)四年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升为华(hua)亭府(fu)(fu)(fu),翌(yi)年(nian)(nian)(nian)改(gai)为松(song)江府(fu)(fu)(fu)。至清嘉庆十(shi)年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为1府(fu)(fu)(fu)(松(song)江)、7县(xian)(xian)(华(hua)亭、上海、青(qing)浦(pu)、娄、奉(feng)贤、金山、南汇)、1厅(川沙(sha))。民国(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废府(fu)(fu)(fu),华(hua)亭、娄县(xian)(xian)合并
松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)古(gu)称(cheng)(cheng)华(hua)亭(ting),别称(chen🃏g)(cheng)有云间、茸城、谷水等,是江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)著名的鱼米之乡。唐天(tian)宝十年(nian)(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)(nian)),置华(hua)亭(ting)县(xian)(xian)。元(yuan)至(zhi)元(yuan)十四年(nian)(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian)(nian))升为(wei)华(hua)亭(ting)府(fu)(fu),翌(yi)年(nian)(nian)(nian)(nian)改(gai)为(wei)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)(fu)。至(zhi)清嘉(jia)庆(qing)十年(nian)(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(fu)(fu)(松(song)(song)江(jiang)(jiang)(ji✃ang))、7县(xian)(xian)(华(hua)亭(ting)、上(shang)海、青浦(pu)、娄(lou)、奉贤、金山、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民(min)国(guo)(guo)元(yuan)年(nian)(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian)(nian))废府(fu)(fu),华(hua)亭(ting)、娄(lou)县(xian)(xian)合(he)并(bing)为(wei)华(hua)亭(ting)县(xian)(xian),归(gui)(gui)江(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)省管辖(xia)。民(min)国(guo)(guo)三年(nian)(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian)(nian))改(gai)称(cheng)(cheng)松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)县(xian)(xian)。解放(fang)后,苏(su)南(nan)行政署设松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专区(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)3月(yue),松(song)(song)江(jiang)(jiang)(jiang)专区(qu)(qu)撤消,改(gai)隶苏(su)州专区(qu)(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江(jiang)(jiang)(jiang)苏(su)省划归(gui)(gui)上(shang)海市。1998年(nian)(nian)(nian)(nian)2月(yue),国(guo)(guo)务(wu)院批准撤县(xian)(xian)设区(qu)(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In🎃 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huওating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置
Location
松(song)江(jiang)区位于长江(jiang)三角洲内上(shang)海市(shi)西南(nan)部(bu),地处东经121°45’,北纬(wei)31°,在黄浦江(jiang)中上(shang)游。区内沪(hu)杭高铁、沪(hu)苏湖高铁、G60沪(hu)昆(kun)高速(su)(沪(hu)杭高速(su)公(gong)路)、G50沪(hu)渝高速(su)(ꦐ沪(hu)青平(❀ping)高速(su)公(gong)路)、G1503上(shang)海绕(rao)城高速(su)(同三国道(dao))、G15沈海高速(su)(嘉金高速(su))、S32申(shen)嘉湖高速(su)(机(ji)场高速(su))、轨道(dao)交通(tong)9号(hao)线、22号(hao)线等干线形(xing)成了纵(zong)横(heng)交错的(de)道(dao)路交通(tong)网(wang),是上(shang)海连接(jie)整个长三角、辐射(she)长江(jiang)流域(yu)的(de)核心区域(yu)。松(song)江(jiang)正日益(yi)成为上(shang)海西南(nan)的(de)重要门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway)🌸, G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积(ji)
Area
松江(jiang)区总(zong)面(mian)积604.64平方公里,占上海(hai)市总(zong)面(mian)积的9.5%,整个区域(yu)南宽北(bei)窄,略呈(cheng)梯形,其中(zhong)陆地面(mian)积占꧂87.9%,水域(yu)面(mian)积占12.1♛%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in 💝the south and narrow in the north. In💜 the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.
地势
Topographic Features
松江区地(di)处长江三角洲平(ping)原,太湖流域碟形�ౠ�洼地(di)的(de)底部,地(di)势异常低平(ping),有2.7万公(gong)顷耕地(di)的(de)地(di)表高(gao)程在△3.2m以(yi)下。
Songjiang is in the Yangtze River Delta and a low-lying area of Taihu Lake valley, which is unu♒sually low and flat in topographi꧋c features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候
Climate
松江区属北亚热(re)带季(ji)风区域,四季(ji)分明(ming),雨量(liang)充沛,夏季(ji)炎热(re)潮(chao)湿,冬(dong)季(ji)寒冷(leng)干燥。2021年(nian)(nian),年(nian)(nian)平均气(qi)温🍒偏高(gao),降(jiang)水量(liang)偏多,日(ri)照正常(chang)。全年(nian)(nian)平均气(qi)温18.2℃,比常(chang)年(nian)(nian)高(gao)2.0℃;日(ri)照时数1864.0小(xiao)时,比常(chang)年(nian)(nian)多65.0小(xiao)时;降(jiang)水量(liang)1560.5毫米,比常(chang)年(nian)(nian)多392.3毫米。年(nꦓian)(nian)极端最高(gao)气(qi)温36.7℃,极端最低气(qi)温零下7.5℃。
With a pleasant🌟 northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. T🐓he average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperature was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水(shui)资(zi)源
Water Resources
松江区(qu)水(shui)源属(shu)黄浦(pu)江水(shui)系,上受淀(dian)山(shan)(shan)湖(hu)、太湖(hu)、浙北(bei)天目山(shan)(shan)等(deng)处(chu)来水(shui),经黄浦(pu)江下泄入江海。境(jing)内(nei)河渠纵横,池塘众多,是(shi)典(dian)型(xing)的水(shui)网地(di)带(dai)。所有(you)河流均系感潮河🐼道,每(mei)昼夜涨、落(luo)各2次(ci)。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area ar🧜e tidal, the tides rise and fall twice every day and ni🐽ght.
2021年末(mo),松(song)(song)(song)江区辖有11个镇、6个街道。全区有283个居委会(hui),84🍌个村委会(hui)。境内(nei)有国家级上海松(song)(song)(song)江经济技术(shu)开发区、国家级上海松(song)(song)🌠(song)江综合保税区和佘山(shan)国家旅游度(du)假(jia)区。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 28🦄3 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常(chang)住人口
Permanent Resident Population
2021年末,全区常(chang)住人(ren)(ren)(ren)口193.88万人(ren)(ren)(ren),其中,本市户籍常(chang)住人(ren)(ren)(ren)口82.27万人(ren)(ren)(ren),外来常(chang)住෴人(ren)(ren)(ren)口111.61万人(ren)(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.💎8227 million, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.1161 mill🍌ion.
户籍(ji)人口
Registered Population
2021年末(mo),全区(qu)户籍人(ren)(r♔en)(ren)(ren)口(kou)70.05万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren),比(bi)上年增(zeng)长3.9%,其中城(cheng)💝镇人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)60.65万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)(ren),比(bi)上年增(zeng)长13.3%。全年户籍出生(sheng)人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)3913人(ren)(ren)(ren)(ren),出生(sheng)率(lv)5.59‰,死亡(wang)人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)5373人(ren)(ren)(ren)(ren),死亡(wang)率(lv)7.67‰,人(ren)(ren)(ren)(ren)口(kou)自然增(zeng)长率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the whole year, the number of newly born𒊎 population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区坚持以习近平新(xin)时代(dai)中国特色社会主义思(si)想为(wei)统领,聚焦(jiao)“一个目(mu)标꧒、三大举措”战略布局(ju),把稳增长放(fang)在更加突出(chu)的位置,🐬经济发展韧(ren)性不断增强,发展态势持续向好。全年(nian)实(shi)现地区生(sheng)产总(zong)值1782.28亿元,按可比(bi)价格计算,比(bi)上年(nian)增长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics fo🧔r a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构(gou)
Economic Structure
2021年(nian),全区三(san)次产(chan)(chan)业(ye)增加(jia)值比重(zhong)为0.3 ∶51.0∶48.7,第(di)一(yi)产(chan)(chan)业(ye)实(shi)现增加(jia)值6.03亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长1.3%;第(di)二产(chan)(chan)业(ye)实(shi)现增加(jia)值🔯908.96亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长8.3%;第(di)三(san)产(chan)(chan)业(ye)实(shi)现增加(jia)值867.28亿(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)增长4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the second💜ary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion yuan, up by 4.6% over the previous year.
财税(shui)收入(ru)
Fiscal Revenue
2021年,全(quan)区实现财政(zheng)(zheng)总(zong)收入575.22亿(yi)元(yuan),比上年增长13.2%,其中,地方(fang)财政(zheng)(zheng)收入250.10亿(yi)元(yuan),比上年增长13.4%。地方(fang)一般(ban)公(gong)共预算支出354.68亿(yi)元(yua🍬n),比上年增长11.2%。
全年实现(xian)税(൲shui)收(shou)(shou)(shou)收(shou)(shou)(shou)入510.30亿(yi)元,比上年增长11.0%。从产(chan)(chan)业(ye)看,第一产(chan)(chan)业(ye)实现(xian)税(shui)收(shou)(shou)(shou)0.64亿(yi)元,第二产(chan)(chan)业(ye)实现(xian)税(shui)收(shou)(shou)(shou)199.10亿(yi)元,第三产(chan)(chan)业(ye)实现꧟(xian)税(shui)收(shou)(shou)(shou)310.56亿(yi)元。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal revenue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previouꦺs year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over 💦the p✱revious year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million yuan, the secondary industry realized tax revenue of 19✅.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松江在(zai)上(shang)海郊区的排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松江主要经济指标(biao)中,总(zong)量指标(biao)在八个(ge)(ge)郊(jiao)区排(pa꧃i)(pai)(pai)名(ming)前(qian)(qian)三(san)的有:工业固定资(zi)产(chan)(chan)投资(zi)完成额排(pai)(pai)(pai)名(ming๊)第一,规上工业总(zong)产(chan)(chan)值(zhi)排(pai)(pai)(pai)名(ming)第二(er)(er),区级财政收入排(pai)(pai)(pai)名(ming)第二(er)(er)。 增速(su)在八个(ge)(ge)郊(jiao)区排(pai)(pai)(pai)名(ming)前(qian)(qian)三(san)的有:合(he)同(tong)外资(zi)额排(pai)(pai)(pai)名(ming)第一,规上工业总(zong)产(chan)(chan)值(zhi)排(pai)(pai)(pai)名(ming)第三(san),区级财政收入排(pai)(pai)(pai)名(ming)第三(san)。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the district-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output val🥂ue above the designated scale ranked
长三角G60科创走廊
Yangtze ꩲRiver Delta G60 Sci-tech Innovation Corridor
长三角(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)(zou)廊(lang)牢(lao)牢(lao)把握长三角(jiao)G60科(ke)(ke)创(chuang)走(zou)(zou)廊(lang)上升(sheng)为国家(jia)战略平台的(de)重(zhong)大(da)历史机遇,紧扣一体化和高质量ꦫ(liang)两(liang)个关键(jian),瞄准国际先进(jin)科(ke)(ke)创(chuang)能力(li)和产业体系(xi),全(quan)力(li)打(da)造中国制造迈向(xiang)中国创(chuang)造的(de)先进(jin)走(zou)(zou)廊(lang)、科(ke)(ke)技(ji)和制度创(chuang)新(xin)双轮驱动的(de)先试走(zou)(zou)廊(lang)、产城(cheng)融合发展的(de)先行走(zou)(zou)廊(lang)。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the major historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed♑ at the international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共建以来,长三角G60科创走(zou)廊(lang)坚持以“市场(chang)化(hua)、法治化(hua)、国(guo)际化(hua)”导向,深化(hua)分工合作(zuo)、强(qiang)化(ꦐhua)协同创新(xin)、凝(ning)聚各方合力,实现高(gao)(gao)质(zhi)量跨越式发展。地方财(cai)政收入占(zhan)全(quan)(quan)国(guo)比重从(cong)1/15上(shang)升(sheng)到1/12,市场(chang)主体数量占(zhan)全(quan)(quan)国(guo)比重从(cong)1/18上(shang)升(sheng)到1/16,高(gao)(gao)新(xin)技术(shu)企业占(zhan)全(quan)(quan)国(guo)比重从(cong)1/12上(shang)升(sheng)到1/10,科创板上(shang)市企业超全(quan)(quan)国(guo)总数1/5。
Since the joint construction of the nine cities, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology In🍎novation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog development. The proportion of local fiscal revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprisꦯes in the൩ country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家𓂃,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River💜 Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 🍸colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投资总量
Total Investment
2021年,全(quan)区完成固定(ding)资(zi)(zi)产(chan)投(tou)资(zi)(zi)613.48亿(yi)(yi)元(yuan)(♎yuan),比(bi)上(shang)年增(zeng)长1.4%。其(qi)中,国有集体(ti)联营经(jing)济实现(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)302.73亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),三资(zi)(zi)企(qi)业实现(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)38.53亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),私(si)营个体(ti)经(jing)济实现(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)138.17亿(yi)(yi)元(yu𝄹an)(yuan),其(qi)他(ta)经(jing)济实现(xian)(xian)投(tou)资(zi)(zi)134.05亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-bill🌼ion-yuan, other economi💫es reached 13.405 billion yuan.
投资结构
Investment Structure
2021年(nian)(nian),全区第二(er)产(chan)业完(wan)成投资(zi)208.34亿元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长4.1%。其中,工业投资(zi♚)208.34亿元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长4.1%,绝对(dui)量位列郊(jiao)区第一。第三产(chan)业完(wan)成投资(zi)405.14亿元,比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长0.1%。二(er)产(chan)、三产(chan)的投资(zi)比(bi)(bi)例为34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the second💛ary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year,൩ of which industrial investment was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the previous year. The ratio of investmꦓent in the secondary industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,🦩全区计划(hua)总投(tou)资(zi)过亿的工业项(xiang)目(mu)143个,实(shi)现投(tou)资(zi)额158.31亿元,占全区工业固(gu)定资(zi)产投(tou)资(zi)总额的76.0%。万(wan)象(xiang)汽车、比(bi)亚(ya)迪电(dian)池、尚实(shi)能源科技(ji)、华道生物医(yi)药等一批重(zhong)大产业项(xiang)目(mu)落地;复宏(hong)汉霖、珑睿信息、顺(shun)络(luo)电(dian)子、G60科创云廊、海(hai)尔卡萨帝、超ꦚ硅半导(dao)体等项(xiang)目(mu)有序推(tui)进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, s♒uch as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord 🦂Electronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农业生(sheng)产
Agricultural Production
2021年(nian),全区♒实现农业(ye)总产值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)降8.9%。其中(zhong),种植业(ye)产值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增长10.2%;林(lin)业(ye)产值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)降28.6%;畜牧业(ye)产值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)下(xia)降18.7%;渔(yu)(yu)业(ye)产值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(nian)增长2.7%;农林(lin)牧渔(yu)(yu)服务(wu)业(ye)产值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)元,比(bi)(bi)上年(𓆉nian)下(xia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down by 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output value of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66𒈔 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal hu൩sbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡村振兴
Rural Revitalization
继续(xu)做好乡村(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)大(da)文章。获评全市(shi)(shi)唯(wei)一的全国粮食生产先(xian)进(jin)集(ji)(ji)体,乡村(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)农(nong)(nong)民满(man)意度(du)(du)连续(xu)多年全市(shi)(shi)领先(xian)。家庭农(nong)(nong)场持🐲续(xu)深化,粮食亩产、生猪(zhu)出栏量、绿(lv)色食品认证率位居全市(shi)(shi)前列。开展(zhan)“大ꦺ(da)棚房(fang)”专项整治,严守耕(geng)地(di)保护红线。推进(jin)新一轮农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)宅基(ji)地(di)改革,农(nong)(nong)民相对集(ji)(ji)中居住签约(yue)4556户,形成乡村(cun)(cun)(cun)振(zhen)兴(xing)示范村(cun)(cun)(cun)“黄桥经(jing)验”,农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)人(ren)居环境(jing)持续(xu)改善。2.9万(wan)户居民接(jie)装天然气,247条(tiao)农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)公路完成提档升级。率先(xian)在全市(shi)(shi)完成农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体产权制度(du)(du)改革,搭(da)建全市(shi)(shi)首家农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体资产经(jing)营(ying)管(guan)理平台,试点农(nong)(nong)村(cun)(cun)(cun)集(ji)(ji)体经(jing)营(ying)性建设用地(di)入市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Production in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in ♚Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产品品牌
Agricultural Brand
农产(chan)品(pin)品(pin)牌效应不断扩大(da)(da)(da)。汇民(min)(min)专业(ye)合作社(she)(she)的大(da)(da)(da)米荣(rong)获(huo)2021上海(hai)地(di)产(chan)优质早熟(国庆(qing))大(da)(da)(da)米“铜奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)(shou)市(shi)民(min)(min)欢(huan)迎(ying)奖(jiang)”两项(xiang)大(da)(da)(da)奖(jiang)。黄浦江大(da)(da)(da)闸蟹(xie)荣(rong)获(huo)2021年王宝和(he)(he)杯(bei)全国河蟹(xie)大(da)(da)(da)赛(sai)“最(zui)佳口感奖(jiang)”和(he)(he)“金蟹(xie)奖(jiang)”两项(xiang)大(da)(da)(da)奖(jiang)。道悠闲农业(ye)专业(ye)合作社♈(she)(she)“玉女”小(xiao)番茄荣(rong)获(huo)2021上海(hai)地(di)产(chan)优质番茄品(pin)鉴评优和(he)(he)展示活动(dong)中小(xiao)果型番茄“银(yin)奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)(shou)市(shi)民(min)(min)欢(huan)迎(ying)奖(jiang)”两项(xiang)大(da)(da)(da)奖(jiang),家(jia)绿蔬菜专业(ye)合作社(she)(she)“金童”小(xiao)番茄获(huo)中小(xiao)果型“铜奖(jiang)”和(he)(he)“最(zui)受(shou)(shou)市(shi)民(min)(min)欢(huan)迎(ying)奖(jiang)”两项(xiang)大(da)(da)(🎐da)奖(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for smal🎐l and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产(chan)
Industrial Production
全区工业经(jing)济持续稳定发展,总量(liang)(liang)创历年(nian)新(xin)高,发展质量(liang)(liang)不断提升,制造(zao)业核心竞争力不断增强。💧2021年(nian),全区实现工(gong)业(ye)(ye)增(zeng)(zeng)加值875.07亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(𝓰zeng)长ꦚ8.6%。全区完(wan)成(cheng)工(gong)业(ye)(ye)总产值4868.31亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%,其(qi)中,规模以上(shang)(shang)工(gong)业(ye)(ye)产值4441.48亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.2%。全年(nian)实现工(gong)业(ye)(ye)销售产值4864.62亿(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)年(nian)增(zeng)(zeng)长7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value of industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached🎶 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三(san)大优势(shi)产(chan)业
Three Competitive Industries
2021年,全区(qu)三大优势产(chan)业(ye)全年实现工(gong)(gong)业(ye)总产(chan)值(zhi)3418.59亿元(yuan),占(z🐠han)全区(qu)规上(shang)的(de)比重为77.0%。其中,电子信(xin)息(xi)业(ye)实现产(chan)值(zhi)1846.91亿元(yuan);现代装备(bei)业(ye)实现产(chan)值(zhi)1274.35亿元(yuan);都市(shi)型(xing)工(gong)(gong)业(ye)实现产(cha🅺n)值(zhi)297.32亿元(yuan)。
In 2021, three competitive industries achieved a tota🤡l industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of the electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新(xin)兴产业(ye)
Strategic Emerging Industries
2021年(nian)(nian)(nian),全区战(zhan)略性(xing)新兴产业(制造业部分)全年(nian)(nian)(nian)实(shi)现(xian)工(gong)业总(zong)产值2826.75亿元,比(b🍒i)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长4.3%,占(zhan)全区规上(shang)的(de)比(bi)(bi)重提升至(zhi)63.6%。其中,六大新兴产业实(shi)现(xian)工(gong)业总(zong)产值969.20亿元,比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长3.8%。部分产业取得较(jiao)快增(zeng)长,如:节能环保比(bi)(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长16.4%,高端装备比(bi)(bi)上(shang)ℱ年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长15.6%。
In 2021⭕, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by🧔 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian)(nian),全(quan)区积极贯彻落实稳增(zeng)长政策和措施,建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业🌼(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)疫(yi)情(qing)防控得当、生产(chan)形势向好。全(quan)年(nian)(nian)实现建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)增(zeng)加值(zhi)(zhi)35.63亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。至年(nian)(nian)末(mo),有资(zi)(zi)质(zhi)建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)180家,全(quan)年(nian)(nian)完(wan)成(cheng)建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)总产(cha🦄n)值(zhi)(zhi)217.94亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)增(zeng)长15.2%。按资(zi)(zi)质(zhi)等级分(fen),一级资(zi)(zi)质(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)96.41亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan);二级资(zi)(zi)质(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)62.47亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan);三级资(zi)(zi)质(zhi)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)完(wan)成(cheng)建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)59.05亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan)。至年(nian)(nian)末(mo),全(quan)区资(zi)(zi)质(zhi)以(yi)上建(jian)筑业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)房(fang)屋施工面积870.64万平方米;房(fang)屋竣工面积239.65万平方米。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third l🗹evel or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over the previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian),全区实现金(jin)(jin)融业增(zeng)加值64.39亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)4.8%。至年(nian)(nian)末(mo),全区共有银行32家(jia),金(jin)(jin)融机构各项存款余额(e)(e)4055.87亿(🍸yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)年(nian)(nian)初增(zeng)长(zhang)3.6%,其中人民币3442.07亿(yi)元(yuan)(yuan),占存款余额(e)(e)的84.9%。金(jin)(jin)融机构各项贷款余额(e)(e)2469.52亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)年(nian)(nian)初增(zeng)长(zhang)6.3%,其中人民币2124.81亿(yi)元(yuan)(yuan),占贷款余额(e)(e)的86.0%。至年(nian)(nian)末(mo),共有证券(quan)(quan)机构网点24个,全年(nian)(nian)实现证券(quan)(quan)交易成交额(e)(e)18645.55亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)25.8%。成交额(e)(e)中,国家(jia)债(zhai)券(quan)(quan)1561.67亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)9.0%;股票12661.57亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(ze🙈ng)长(zhang)19.7%;基金(jin)(jin)1194.91亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)(bi)上年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the year, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value🐼, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区(qu)新增上(sha🤡ng)(shang)市(shi)企业(ye)4家(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中上(shang)(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)主(zhu)板1家(jia)(jia)(jia)(jia)、创业(ye)板1家(jia)(jia)(jia)(jia)、北(bei)交(jiao)(jiao)所(suo)2家(jia)(jia)(jia)(jia);累计上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)总数达到(dao)30家(jia)(jia)(jia)(jia),居全市(shi)第三(san)。上(shang)(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)、深交(jiao)(jiao)所(suo)、北(bei)交(jiao)(jiao)所(suo)新受理全区(qu)上(shang)(shang)市(shi)企业(ye)5家(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)中上(shang)(shang)交(jiao)(jiao)所(suo)主(zhu)板3家(jia)(jia)(jia)(jia),创业(ye)板1家(jia)(jia)(jia)(jia),北(bei)交(jiao)(jiao)所(suo)1家(jia)(jia)(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shanghai Stꦺock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区(qu)新(xin)增(zeng)上(shang)市(shi)(shi)挂牌(pai)(pai)(pai)企(qi)业(ye)(ye)(ye)119家(jia)(jia),累计已(yi)上(shang)市(shi)(shi)挂牌(pai)(pai)(pai)企(qi)业(ye)(ye)(ye)524家(jia)(jia),其中上(shang)市(shi)(shi)企(𒊎qi)业(ye)🅠(ye)(ye)达30家(jia)(jia),新(xin)三(san)板(ban)(ban)35家(jia)(jia)、E板(ban)(ban)30家(jia)(jia),N板(ban)(ban)49家(jia)(jia),展示板(ban)(ban)380家(jia)(jia)。上(shang)股交挂牌(pai)(pai)(pai)企(qi)业(ye)(ye)(ye)主(zhu)要集中在电子信息(xi)、传媒、新(xin)能源、新(xin)材(cai)料、商业(ye)(ye)(ye)贸易(yi)等行业(ye)(ye)(ye),挂牌(pai)(pai)(pai)数(shu)量全市(shi)(shi)排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were on ꧃the N-board and 380 were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated 🎃in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年,全(quan)区实(shi)(shi)现(xian)批(pi)发零(ling)售(shou)业增(zeng)加值(zhi)188.02亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年增(zeng)长7.6%;实(shi)(shi)现(xian)住宿餐饮业增(zeng)加值(zhi)18.74亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年增(zeng)长15.9%。全(quan)年实(shi)(shi)现(xian)商品销售(shou)总额3028.73亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年增(zeng)长13.6%,其(qi)中,限额以上(shang)(shang)商业通过公共互联网络实(shi)(shi)现(xian)商品销售(shou)额152.61亿(yi)元(yuan)(yuan)。全(quan)年实(shi)(shi)现(xian)社会(hui)消费(fei)品零(ling)售(shou)总额664.70亿(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年增(zeng)长9.9%。吃、穿(cꦏhuan)、用、烧和各经(jing)济(ji)类型零(ling)售(shou)额实(s▨hi)(shi)现(xian)全(quan)面增(zeng)长。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the p😼revious year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of❀ 15.261 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail salesꦿ of daily necessities such a♎s food, clothing, articles, and fuels saw an overall increase.
邮政(zheng)、快递(di)业(ye)务
Postal and Express Delivery Services
2021年,全区完成邮政业(ye)务(wu)总量2.19亿(♕yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年增2.3%。全区规模以上(shang)(shang)快递服务(wu)企(qi)业(ye)完成业(ye)务(wu)量2.15亿(yi)(yi)件(jian),比上(shang)(shang)年下降4.2%;完成快递业(ye)务(wu)收入(ru)15.97亿(yi)(yi)元(yuan)(yuan),比上(shang)(shang)年增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over theꦿ previous year. The total volume of express delivery service enterprises above the designated size in the district was 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan𓂃, up by 2.1% over the previous year.
电(dian)信业务
Telecommunications Business
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区(qu)完成电信业务总量10.42亿(yi)元(yuan),比(bi)上年(nian)(nian)增长5.9%。至年(nian)(nian)末,全(quan)(quan)区(qu)固定电话用户(hu)(hu)33.11万户(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)增长1.1%,其中,住💦宅电话17.86万户(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)下(xia)降3.6%;宽带用户(hu)(hu)数(shu)39.72万户(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)增长4.7%;移动用户(hu)(hu)数(shu)9❀8.56万户(hu)(hu),比(bi)上年(nian)(nian)增长3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential telephone subscribeꦫrs, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7♋% over the previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现房(fang)(fang)地产(chan)业增加值226.61亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)0.5%。在(zai)“房(fang)(fang)住不炒”的(de)政策(ce)导向之下(xia)(xia),2021年(nian)(nian)全(quan)(quan)区房(fang)(fang)地产(chan)市场(chang)降(jiang)温明(ming)显。全(quan)(quan)年(nian)(nian)完成房(fang)(fang)地产(chan)投资(zi)335.43亿元(yuan),与去年(nian)(nian)持平(ping),其中(zhong),住宅投资(zi)227.64亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)8.3%。商(shang)品(pin)房(fang)(fang)施(shi)工面(mian)积(ji)(ji)1233.74万平(ping)方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)(xia)降(jiang)15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)新建商(shang)品(pin)房(fang)(fang)销(xiao)售面(mian)积(ji)(ji)194.10万平(ping)方(fang)(fang)米(mi),新建商(shang)品(pin)房(fang)(fang)销(xiao)售额(e)482.29亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)二手房(fang)(fang)交(jiao)易仍(reng)然较为活跃,全(quan)(quan)年(nian)(nian)存量(liang)房(fang)(fang)交(jiao)易套数(shu)23080套,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)26.7%;交(jiao)易面(mian)积(ji)(ji)230.79万平(ping)方(fang)(fang)米(mi),比(bi)(bi)(b♌i)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)24.9%;交(jiao)易金(jin)额(e)643.22亿元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down༒ by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 b🐈illion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the transaction area was 2.3079 million square meters, up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸(xi)引外(wai)资
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian),松江继续全面贯彻落实(shi)“构建以国(guo)内大循环为主体,国(guo)内国(guo)际双循环相(xiang)互促进(jin)的新发展格局”理念,抓住机遇、深化合(he)作。全年(nian)新批准外商(shang🍸)投(tou)资(zi)项(xiang)目(mu)(mu)367个(ge)(ge),增(zeng)资(zi)项(xiang)目(mu)(mu)65个(ge)(ge),实(shi)现项(xiang)目(mu)(mu)总(zong)投(tou)资(zi)25.75亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)长23.9%;合(he)同外资(zi)21.29亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)长91.6%,创历史新高,其(qi)中新批准项(xiang)目(mu)(mu)16.33亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)长137.8%;实(shi)际到位(wei)资(zi)金(jin)6.23亿美(mei)(mei)元,比(bi)上年(nian)增(zeng)长85.8%,创近十(shi)年(nian)来新高。在松江新批准投(tou)资(zi)的国(guo)家和地区累(lei)计(ji)达132个(ge)(ge),项(xiang)目(mu)(mu)数居前(qian)三位(wei)的分(fen)别为:中国(guo)香港(gang)89个(ge)(ge),中国(guo)台(tai)湾58个(ge)(ge),美(mei)(mei)国⛦(guo)32个(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of “building a ne﷽w development pattern with domestic circulation as the main bo⛦dy and domestic andಞ international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% over the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营(ying)商环境
Business Environment
政策(ce)支持
Policies
细化各领(ling)域营(ying)商环(huan)(huan)境(jing)政(zheng)策支(zhi)撑。今年以(yi)来(lai),各部门深(shen)入贯(guan)彻落实(shi)市(shi)、区(qu)(qu)(qu)(qu)两级(ji)4.0版工(gong)(gong)作方案,区(qu)(qu)(qu)(qu)建(jian)管(guan)委制(zhi)定《关于(yu)进一(yi)步优化营(ying)商环(huan)(huan)境(jing)、加(jia)强松(song)江区(qu)(qu)(qu)(qu)工(gong)(gong)程建(jian)设项(xiang)目(mu)审批审查(cha)中心建(jian)设的(de)实(shi)施方案》,做深(shen)做实(shi)工(gong)(gong)程建(jian)设项(xiang)目(mu)“一(yi)站式”审批;区(qu)(qu)(qu)(qu)政(zheng)务(wu)(wu)服(♍fu)务(wu)(wu)办(ban)制(zhi)定《松(song)江区(qu)(qu)(qu)(qu)“一(yi)网通(tong)办(ban)”政(zheng)务(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)投诉建(jian)议(yi)和“好差评”办(ban)理工(gong)(gong)作实(shi)施办(ban)法》,全力(li)构建(jian)政(zheng)务(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)“好差评”制(zhi)൲度体系;区(qu)(qu)(qu)(qu)经委制(zhi)定《关于(yu)加(jia)快松(song)江区(qu)(qu)(qu)(qu)生物医药(yao)产(chan)(chan)业(ye)高(gao)质量集聚(ju)发展的(de)若(ruo)干政(zheng)策规定》,奋力(li)打造生物医药(yao)产(chan)(chan)业(ye)创(chuang)新高(gao)地(di);出台《关于(yu)存(cun)量低(di)效工(gong)(gong)业(ye)用地(di)盘活处置(zhi)工(gong)(gong)作的(de)实(shi)施方案》,精(jing)准实(shi)施产(chan)(chan)业(ye)结构调整,提高(gao)土地(di)利用率;区(qu)(qu)(qu)(qu)人社局制(zhi)定《松(song)江区(qu)(qu)(qu)(qu)关于(yu)使(shi)用地(di)方教育附加(jia)专项(xiang)资(zi)金支(zhi)持开展职工(gong)(gong)职业(ye)培训的(de)实(shi)施细则》等(deng)4个规范性文(wen)件(jian),持续提升人力(li)资(zi)源(yuan)服(fu)务(wu)(wu)效能。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Indust💙rial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Sp🐷ecial Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经(jing)济(ji)
Private Economy
全(quan)年新(xin)发(fa)展民营(ying)经(jing)济(ji)户(hu)(hu)数36465户(hu)(hu),至(zhi)年末,实有注册户(hu)(hu)数172566户(hu)(hu)。民营(ying)经(jing)济(ji)全(quan)年实现税收(shou)289.93亿元。民营(ying)经(jing)济(ji)招商(sha🐷ng)及税收(shou)双(shuang)双(shuang)创下🌼历史新(xin)高,其中,民营(ying)经(jing)济(ji)税收(shou)占(zhan)全(quan)区总税收(shou)的(de)56.8%,占(zhan)比超过一半(ban),为全(quan)区经(jing)济(ji)社(she)会发(fa)展作(zuo)出了(le)重(zhong)要贡献。
During the year, there were 36,465 new private economy ♐households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The private economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the private economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted forಌ 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国家级松(song)江经济技术开发区
Natioꦐnal Shanghai Songjiang Economic and Technological Developmentဣ Zone
2021年(nian)(nian),经🗹(jing)济技术开发区(qu)全年(nian)(nian)实现规上工业(ye)总产值2826.🔜90亿(yi)元,占(zhan)全区(qu)规上工业(ye)总产值的63.6%;引进合(he)同外资(zi)(zi)13.35亿(yi)美元,占(zhan)全区(qu)合(he)同外资(zi)(zi)的62.7%;实现工业(ye)固(gu)定资(zi)(zi)产投资(zi)(zi)98.79亿(yi)元,占(zhan)全区(qu)工业(ye)投资(zi)(zi)总额的47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the distr✨ict’s contracted foreign investment. The development zone realized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园(yuan)区(qu)内共落(luo)户474家企业,共计(ji)吸引外商总投资24.5亿(yi)美元(yuan)(yuan)。实现(xian)综(zong)合(he)税(shui)(shui)收46.85亿(yi)元(yuan)(yuan),同比增长(zhang)46.85%,其中工商税(shui)(shui)收实现(xian)翻番。实现(xian)进出口🐼(kou)额(e)2311.1亿(yi)元(yuan)(yuan),同比增长(zhang)12.3%,占(zhan)全(quan)市各综(zong)保区(qu)进出口(kou)值的43.9% ,位列上海(hai)各综(zong)合(he)保税(shui)(shui)区(qu)之首(shou),全(quan)国第五(wu)。
In 2021, a tot♏al of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax revenue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国家旅游度假区(qu)
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国家旅游度假区(qu)(qu)以人文荟萃的(de)(de)历(li)史文化和源远流长(zhang)的(de)(de)宗教胜迹名闻(wen)遐迩,是上海(hai)唯一的(de)(de)自然山(shan)林胜地。2021年佘山(shan)度假区(qu)🌊(qu)共(gong)计接(jie)待游客1237万人次,同(tong)比(bi)(bi)(bi)年增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)47.95%,其中景区(qu)(qu)累计接(jie)待游客1048.94万人,同(꧂tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)50.91%,酒(jiu)(jiu)店累计接(jie)待游客188.16万人,同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)33.38%;营收(shou)共(gong)计16.34亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)41.15%,其中景区(qu)(qu)共(gong)计营收(shou)9.66亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)41.82%,酒(jiu)(jiu)店共(gong)计营收(shou)6.68亿(yi)元(yuan),同(tong)比(bi)(bi)(bi)增(zeng)(zeng)(zeng)长(zhang)40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Sha♋nghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year increase of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融合”建设加快推(tui)进:沪苏湖铁(tie)路完(wan)(wan)(wan)成主体专(zhuan)项(xiang)规划(hua)(hua)调整(zඣheng),累计完(wan)(wan)(wan)成动迁(qian)腾(teng)地2331亩;松江(jiang)枢(shu)纽(niu)铁(tie)路站(zhan)房(铁(tie)路推(tui)进)实(shi)施方案(an)通过(guo)国铁(tie)集团审(shen)查,初步(bu)设计工(gong)(gong)作(zuo)已(yi)启(qi)动;枢(shu)纽(niu)综合交(jiao)(jiao)通工(gong)(gong)程(地方推(tui)进)的项(xiang)建书完(wan)(wan)(wan)成批(pi)复(fu),同(tong)步(bu)启(qi)动工(gong)(gong)可编制和选(xuan)址用地预审(shen)工(gong)(gong)作(zuo);有轨(gui)(gui)电车T2西延(yan)伸项(xiang)目(mu)专(zhuan)项(xiang)规划(hua)(hua)已(yi)通过(guo)市(shi)规划(hua)(hua)资源局在线质检(jian),项(xiang)建书已(yi)编制完(wan)(wan)(wan)成;铁(tie)东生活片区(qu)(qu)公交(jiao)(jiao)枢(shu)纽(n𒁃iu)基本完(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong);南永丰(feng)、轨(gui)(gui)交(jiao)(jiao)9号线九(jiu)亭站(zhan)公交(jiao)(jiao)枢(shu)纽(niu)项(xiang)目(mu)全面开工(gong)(gong)建设;区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接(断头路)项(xiang)目(mu)金玉路跨(kua)油墩(dun)港已(yi)开放交(jiao)(jiao)通,昆港公路(非涉铁(tie)段)已(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong)验收(shou),泖亭-剑川路(区(qu)(qu)区(qu)(qu)对(dui)接段)、乐都西路跨(kua)油墩(dun)港已(yi)完(wan)(wan)(wan)工(gong)(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331ꦕ mu of land was relocated. The implementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun 🎐River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),区属三家(jia)供水(shui)(shui)企业(ye)全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)自来水♎(shui)(shui)供水(shui)(shui)总(zong)量(liang) 17097万(wan)立方米(mi),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长5.1%,日均(jun)供水(shui)(shui)量(liang)46.84万(wan)立方米(mi);售水(shui)(shui)总(zong)量(liang)13903万(wan)立方米(mi),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长5.9%。至年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全(quan)年(nian)(nian)(nian)(nian)用电量(liang)118.22亿(yi)度,比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长21.1%;天然气售气量(liang)30282万(wan)立方米(mi),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长10.0%;液化气售气量(liang)32732吨,比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0𝓀.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity con𒆙sumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环境保(bao)护(hu)
Urban Environmental Protection
环(huan)境保(bao)护和整治(zhi)力度继续加大。2021年(nian)(nian),全区用于环(huan)境保(bao)护的资金投(tou)入88.23亿元,相当于地区生产(chan)总值的5.0%。深入开展工(gong)业(ye)(ye)企(qi)业(ye)(ye)挥发性有(you)机(ji)物(VOCs)综(zong)合治(zhi)理,截至2021年(nian)(nian)底已完成270家企(qi)业(ye)(ye)的治(zhi)理工(gong)作。全年(nian🥂)(nian)空气优良(liang)天(tian)数为330天(tian),环(huan)境空气质量(liang)优良(liang)率(lv)90.4%,比上(shang)年(nian)(nian)提高2.7个百分点;PM2.5年(nian)(nian)平均浓度30微克(ke)/立(li)方(fang)米,比上(shang)年(nian)(nian)下降6.3%。在全﷽市(shi)率(lv)先完成水(shui)源(yuan)地和市(shi)级(ji)河道入河排(pai)污口排(pai)查,共涉及河道长(zhang)度278公里(li)。全年(nian)(nian)27个国考、市(shi)考断面水(shui)质全面达(da)标。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 ki🎃lometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections continued to reach the standard.
垃圾综合治理
Garbage Management
垃(la)(la)圾综合治(zhi)理(li)成效明显。分(fen)类(lei)(lei)实效稳中向好(hao),全区生活垃(🍬la)(la)圾分(fen)类(le෴i)(lei)全覆(fu)盖,2021年(nian),全(quan)区生活垃(ꦗla)(la)(la)圾清运(yun)总量(liang)89.21万(wan)吨(dun)(dun),其中(zhong),干垃(la)(la)(la)圾日(ri)处(chu)置(zhi)量(liang)1115吨(dun)(dun),湿垃(la)(la)(la)圾日(ri)分出量(liang)(含餐厨(chu)垃(la)(la)(la)圾)805吨(dun)(dun),可(ke)回收(shou)物(wu)日(ri)回收(shou)量(liang)524吨(dun)(dun),有害垃(la)(la)(la)圾日(ri)收(shou)运(yun)量(liang)0.07吨(dun)(dun),生活垃(la)(la)(la)圾回收(shou)利用率45.2%,村(cun)居、单位分类达标(biao)率稳(wen)定在95%以上。全(quan)程体系更加(jia)完(wan)善,累计完(wan)成可(ke)回收(shou)物(wu)中(zhong)转(zhuan)站提标(biao)13个、服务(wu)点提升391个,完(wan)成146条道路(lu)、18个商业广场废(fei)物(wu)箱投(tou)口改造,天(tian)马焚烧(shao)厂二期、湿垃(la)(la)(la)圾资源化处(chu)理(li)厂、建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)圾资源化处(chu)理(li)厂投(tou)产运(yun)行,总设(she)计处(chu)置(zhi)能力达到(dao)212万(wan)吨(dun)(dun)/年(nian),处(chu)置(zhi)能力位于全(quan)市前(qian)列,从2021年(nian)6月底开(kai)始(shi),停(ting)止生活垃(la)(la)(la)圾外运(yun)处(chu)置(zhi),生活垃(la)(la)(la)圾实现(xian)区域(yu)内闭(bi)环(huan)分类处(chu)置(zhi)的目标(biao),“一网(wang)统(tong)管(guan)”综合管(guan)理(li)平(ping)台建(jian)(jian)成上线(xian)。落实固废(fei)检查、长(zhang)江经济带生态环(huan)境问题(ti)整改要求,规范生活垃(la)(la)(la)圾残液和(he)冲洗水(shui)收(shou)运(yun)处(chu)置(zhi),生活垃(la)(la)(🐲la)圾清运(yun)管(guan)理(li)精(jing)细(xi)化水(shui)平(ping)不断提升,建(jian)(jian)筑垃(la)(la)(la)圾中(zhong)转(zhuan)站环(huan)境控(kong)制措(cuo)施落细(xi)落实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recycling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one netw𒊎ork unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yang🐟tze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化(hua)
City Forestation
2021年,全(quan)区共(gong)新(xin)增森(sen)林面积2500亩(mu),森(sen)林覆盖(gai)率达(da)到18.84%,共(gong)建成(cheng)(cheng)6个开放休闲林地(di)。全(quan)速推进绿化建设,全(quan)年新(xin)建绿地(di)总量20.54公顷、绿道20.35公里(li)、立体绿化1.77公顷,建设完成(cheng)(cheng)8座(zuo)街(jie)(jie)心花园(yuan)(yuan)、新(xin)建昆水街(jie)(jie)绿地(di)公园(yuan)(yuan)。随着方塔公园(yuan)(yuan)、醉白池公园(yuan)(y♚uan)荣获国家4A级旅游景区,公园(yuan)(yuan)服务能级进一步提(ti)升,提(ti)供了更洁净、多彩、文明、安(an)全(quan)、和谐、宜(yi)游的城市公园(yuan)(yuan)环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and the construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical pla🌳nting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pa🌞goda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clean, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息基础(chu)设(she)施能级持续提升。2021年,全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)实(shi)现(xian)电(dian)子信息业(ye)工业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)1846.91亿(yi)(yi)元,占(zhan)全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)规上(shang)工业(ye)总产(chan)(chan)值(zhi)的41.6%。全(quan)(quan)年实(shi)现(xian)计(ji)算机通信和其他电(dian)子设(she)备制造业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投(tou)资(zi)(zi)79.07亿(yi)(yi)元,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)12.0%,占(zhan)全(quan)(quan)区(q🎃u)(qu)(qu)工业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)(chan)投(tou)资(zi)(zi)的38.0%。发挥数(shu)(shu)(shu)字经(jing)济(ji)对高质量发展的驱动(dong)(dong)作用。“松(song)江G60科创走廊数(shu)(shu)(shu)字经(jing)济(ji)创新(xin)型产(chan)(chan)业(ye)集(ji)群”获(huo)评全(quan)(quan)国首个数(shu)(shu)(shu)字经(jing)济(ji)领(ling)域的国家(jia)创新(xin)型产(chan)(chan)业(ye)集(ji)群试点。全(quan)(quan)面推进城(cheng)市(shi)(shi)(shi)(shi)数(shu)(shu)(shu)字化(hua)转型,松(song)江新(xin)城(cheng)G60数(shu)(shu)(shu)字经(jing)济(ji)创新(xin)产(chan)(chan)业(ye)示范(fan)区(qu)(qu)(qu)成功入选首批市(shi)(shi)(shi)(shi)级示范(fan)区(qu)(qu)(qu),2021年度城(cheng)市(shi)(shi)(shi)(shi)数(shu)(shu)(shu)字化(hua)转型评估位列全(quan)🌠(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)第(di)三,松(song)江在宽带平(ping)(ping)均接入速率(lv)、500M用户(hu)占(zhan)比、5G移动(dong)(dong)电(dian)话用户(hu)占(zhan)比等指标上(shang)排(pai)名全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)第(di)一。全(quan)(quan)年新(xin)建(jian)(jian)5G基站(zhan)1704个,累(lei)积建(jian)(jian)成5G基站(zhan)4340个,位列全(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)(shi)第(di)三,实(shi)现(xian)5G网(wang)(wang)络全(quan)(quan)区(qu)(qu)(qu)广(guang)覆(fu)盖。5G赋能工业(ye)互联(lian)网(wang)(wang)建(jian)(jian)设(she),长(zhang)三角G60工业(ye)互联(lian)网(wang)(wang)平(ping)(ping)台应用创新(xin)体验中(zhong)心正式投(tou)入运(yun)营(ying),区(qu)(qu)(qu)级工业(ye)互联(lian)网(wang)(wang)产(chan)(chan)业(ye)创新(xin)工程立项7家(jia),扶持资(zi)(zi)金(jin)1750万元。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the ele♛ctronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstrati꧅on zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked third in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全(quan)区实现新增就业(ye)(ye)岗位18002个🧜,帮(bang)助长期失(shi)业(ye)(💛ye)青(qing)年(nian)实现就业(ye)(ye) 496人(ren),帮(bang)扶引领成功(gong)创业(ye)(ye) 672户,城(cheng)乡登记失(shi)业(ye)(ye)人(ren)数7008人(ren)。全(quan)年(nian)开展(zhan)职业(ye)(ye)培(pei)训41950人(ren),其(qi)中(zhong)高(gao)级及以上职业(ye)(ye)资格培(pei)训94人(ren),中(zhong)高(gao)级层次培(pei)训数量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7♉,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the number of middle and senior-level training accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居民(min)收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年(nian),全区居民(min)人均可支配(pei)收(shou)入(ru)(ru)64812元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长8.9%,增(zeng)(zeng)速超过全市(shi)平(ping)均增(zeng)(zeng)速0.9个百分点,排名全市(shi)第(di)五。其中,工资(zi)性收(shou)入(ru)(ru)49289元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长10.2%;经营(ying)净收(shou)入(𓃲ru)(ru)1847元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长5.6%;财产净收(shou)入(ru)(ru)6986元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长0.9%;转移净收(s𒁃hou)入(ru)(ru)6690元(yuan)(yuan),比(bi)上年(nian)增(zeng)(zeng)长9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. 🐻Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住水平(ping)
Living Standards
2021年,全(quan)区保障(zhang)房施工(gong)面(mian)积(ji)688.96万(wan)平(ping)方米,保障(zhang)房投(tou)资(zi)117.31亿元,保障(zhang)房销(xiao)售面(mian)积(ji)90.28万(wan)平(ping)方米。全(quan)年区属动(dong)迁(qian)安置房开工(gong)8489套,竣工(gong)4438套。新增供🗹应公共租赁房项(xiang)目16个,共1009套房屋。全(quan)年为735户家庭发放廉租住房租金补贴约1374万(wan)元,廉租房源已分配(pei)212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 16 new public rental housing projects with a total of 1,009 sui♚tes were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental 🌳housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎(zha)实(shi)推进(jin)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务重点工程、实(shi)事项(xiang)(xiang)目。2021年,全(quan)区(qu)完(wan)成(cheng)新(xin)增养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张(zhang)、改造(zao)认知症照护(hu)床(chuang)位(wei)420张(zhang)、改造(zao)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年护(hu)理型(xing)床(chuang)位(wei)132张(zhang);完(wan)成(cheng)新(xin)建(jian)(jian)社区(qu)综(zong)合为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务中心(xin)4家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年人(ren)日(ri)间(jian)服务中心(xin)2家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)社区(qu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年人(ren)助(zhu)餐(can)场所3家(jia)(jia)(jia)(jia)、规范(fan)化(hua)(hua)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年活动室建(jian)(jian)设97家(jia)(jia)(jia)(jia)、新(xin)建(jian)(jian)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年人(ren)示范(fan)睦邻点8个,新(xin)建(jian)(jian)幸福(fu)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)家(jia)(jia)(jia)(jia)1个。做好养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务疫情防控工作(zuo),开展养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)消防安全(quan)评估,实(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年助(zhu)餐(can)可追(zhui)溯系统建(jian)(jian)设,养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)服务质量日(ri)常监测得分排名全(quan)市(shi)第三。继续(xu)与嘉(jia)兴市(shi)和宣城市(shi)推进(jin)长三角一(yi)体化(hua)(hua)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)(jia)(jia)(jia)异地养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)、6家(jia)(jia)(jia)(jia)一(yi)体化(hua)(hua)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)训基地、97家(jia)(jia)(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年旅游推荐景区(qu)名单。完(wan)成(cheng)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)服务收费价格调整(zheng)。至年末,全(quan)区(qu)共有养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机(ji)构(gou)24 家(jia)(jia)(jia)(jia),长者照护(hu)之家(jia)(jia)(jia)(jia)9家(jia)(jia)(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数 8420张(zhang),收养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)各类人(ren)员(yuan)4961人(ren)。全(quan)年提供(gong)居(ju)家(jia)(jia)(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服务40.09万人(ren)次,为(wei)10000名高(gao)龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)提供(gong)互助(zhu)服务(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙(huo)伴计划项(xiang)(xiang💧)目)。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly ca🏅re in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions was completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million times of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救济
Social Relief
社会救(jiu)助体(ti)系不(bu)断(duan)完(wan)善,2021年,全(quan)区完(wan)成(cheng)社会救(jiu)助标准(zhun)调整(zheng)、残(can)疾人(ren)(ren)两项(xiang)补贴和(he)帮(bang)困粮油调整(zheng),保(bao)障困难群众基本生(sheng)活(huo)。全(quan)年实施各(ge)类救(jiu)助16.22万(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci),发(fa)放(fang)救(jiu)助资(zi)金1.59亿元(yuan🎉),其中城镇(zhen)居民最低生(sheng)活(huo)保(bao)障4.47万(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)、5213.92万(wan)(wan)(wan)元(yuan),农村居民最低生(sheng)活(huo)保(bao)障0.73万(wan)(wan)(wan)人(ren)(ren)次(ci)、780.82万(wan)(wan)(wan)元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were♒ completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the ur🍸ban minimum living guarantee of 44,700 times of💧 assistance; 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创(chuang)新主体(ti)
发挥企(qi)业(ye)(ye)(ye)科技(ji)(ji)(ji)创新(xin)主(zhu)体作用。2021年,全(quan)(quan)(quan)区高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)(ye)申报总(zong)数达(da)1041家(jia)(jia),位(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)三;全(quan)(quan)(quan)区有效期内高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)数达(da)2306家(jia)(jia),同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长31.4%,位(w🎃ei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)三,实现五年翻两番(fan),当(dang)年净增(zeng)(zeng)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)企(qi)业(ye)(ye)(ye)551家(jia)(jia)。11家(jia)(jia)科技(ji)(ji)(ji)企(qi)业(ye)(ye)(ye)获2021年度上海市(shi)(shi)(shi)科技(ji)(ji)(ji)小巨(ju)人(ren)(含培(pei)育)工程(cheng)立项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)四(si),全(quan)(quan)(quan)区科技(ji)(ji)(ji)小巨(ju)人(ren)(含培(pei)育)企(qi)业(ye)(ye)(ye)总(zong)计1🍌67家(jia)(jia)。2020年R&D经(jing)(jing)费投入(ru)(ru)75.16亿元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长10.2%;投入(ru)(ru)强度达(da)到4.59%,比(bi)(bi)2019年高(gao)出0.27个百分(fen)点,且超(chao)过全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)平(ping)均(jun)水平(ping)0.42个百分(fen)点,其中,企(qi)业(ye)(ye)(ye)R&D经(jing)(jing)费投入(ru)(ru)占(zhan)投入(ru)(ru)总(zong)量的88.6%,企(qi)业(ye)(ye)(ye)研发主(zhu)体地位(wei)显著。认(ren)定(ding)市(shi)(shi)(shi)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)成果转化项(xiang)(xiang)目(mu)81项(xiang)(xiang),位(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)二(er)。技(ji)(ji)(ji)术(shu)(shu)合(he)同(tong)登记认(ren)定(ding)865项(xiang)(xiang),成交金额190.79亿元,同(tong)比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长320.2%,位(wei)列全(quan)(quan)(quan)市(shi)(shi)(shi)第(di)三。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in🐼 the district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 10.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 1꧙9.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成(cheng)果(guo)
Patent Achievements
创新(xin)活力不断释放。2021年,全(quan)区专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)授权(quan)21277件(jian)(jian),同比(bi)(bi)增(zeng)(zeng)长39.8%,数(shu)(shu)量(liang)(liang)排(pai)名全(quan)市第二。至年末,全(quan)区有(you)(you)(you)效专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)69250件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)加(jia)18068件(jian)(jian),数(shu)(shu)量(liang)(liang)排(pai)名全(quan)市第三(san);其中有(you)(you)(you)效发(fa)明专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)10588件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)加(jia)1636件(jian)(jian)。每万人(ren)有(you)(you)(you)效发(fa)明专(zhuan)(zhuan)(🀅zhuan)利(li)拥有(you)(you)(you)量(liang)(liang)55.44件(jian)(jian),比(bi)(bi)上年增(zeng)(zeng)加(jia)8.57件(jian)(jian)。松江区推进国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)试(shi)(shi)点城区建设,拥有(you)(you)(you)国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)示(shi)范企业2家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)优势企业12家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)试(shi)(shi)点园区1家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)级(ji)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)保护规范化(培育(yu))市场(chang)3家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)专(zhuan)(zhuan)(zhuan)利(li)工作示(shi)范(试(shi)(shi)点)企业77家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)、市级(ji)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)识(shi)产权(quan)示(shi)范(试(shi)(shi)点)园区8家(jia)(jia)(jia)(jia)(ji📖a)。深入开展质(zhi)量(liang)(liang)提升行(xing)动,60家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)企业主导(dao)或参与(yu)89项国(guo)(guo)家(jia)(jia)(jia)(jia)(jia)标(biao)准、行(xing)业标(biao)准的(de)制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, with 2 national int🤡ellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 6ꩵ0 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌(pai)
Popular Science Brand
持续(xu)推进科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)工作社会化。23个项(xiang)(xiang)目(mu)立项(xiang)(xiang)入围2021年区(qu)(qu)级(ji)(ji)科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)项(xiang)(xiang)目(mu),拟资助(zhu)金额182.6万(wan)元。松江民防科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)馆(guan)获评(ping)区(qu)(qu)级(ji)(ji)科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育(yu)(yu)基(ji)地(di)、长三(san)角(jiao)G60科(ke)(ke)(ke)(ke)创走廊规划展(zhan)示馆(guan)获评(ping)G60企(qi)业科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育(yu)(yu)基(ji)地(di),目(mu)前全(quan)区(qu)(qu)共有(you)科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育(yu)(yu)基(ji)地(di)74家,其中国家级(ji)(ji)5家、市(shi)级(ji)(ji)13家。区(qu)(qu)总校和(he)全(quan)区(qu)(qu)17个街镇(zhen)社区(qu)(qu)科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)大(da)学分(fen)校均已挂牌成立,全(quan)年配送(song)科(ke)(ke)(ke)(ke)普(pu)ౠ讲座108讲。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibitionꦕ Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 a🧜t the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch schools in 17 sub-districts and towns were established, and 108 science popularization lectures ❀were distributed.
2021年,全(quan)(quan)区新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)开工(gong)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所(suo),新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)建(jian)(jian)学(xue)(xue)(xue)校(xiao)教育(yu)(yu)建(jian)(jian)设经费投入达(da)5.9亿元,比上(shang)年增(zeng)长(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所(suo),义务教育(yu)(yu)增(zeng)加(jia)60班学(xue)(xue)(xue)额(e),学(xue)(xue)(xue)前(qian)教育(yu)(yu)增(zeng)加(jia)115班学(xue)(xue)(xue)额(e),巩固了来(lai)之不(bu)(bu)易的消(xiao)除起始年级“大(da)班额(e)”胜利(li)战果。上(shang)外(wai)云间中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)部正式招(zhao)生,华师(shi)大(da)二(er)附(fu)(fu)中(zhong)(zhong)松江分校(xiao)落(luo)地,上(shang)师(shi)大(da)合(he)作框架协(xie)议成(cheng)功签订,优质资源纷纷扎根松江,塑造(zao)了高(gao)中(zhong)(zhong)教育(yu)(yu)高(gao)品(pin)质发(fa)展(zhan)新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)局(ju)面(mian)。面(mian)向全(quan)(quan)国招(zhao)聘教师(shi)1087人(ren),其中(zhong)(zhong)研究生及以(yi)上(shang)学(xue)(xue)(xue)历达(da)43.6%,党(dang)员(yuan)占比25.7%。6位(wei)校(xiao)长(zhang)被评为上(shang)海(hai)市特级校(xiao)长(zhang),7位(wei)校(xiao)长(zhang)被评为上(shang)海(hai)市优秀校(xiao)长(zhang)。以(yi)大(da)学(xue)(xue)(xue)附(fu)(fu)校(xiao)为盟(meng)主的大(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)思政(zheng)课联盟(meng)稳步推(tui)进,建(jian)(jian)立(li)了全(quan)(quan)员(yuan)育(yu)(yu)人(ren)的德育(yu)(yu)管(guan)理(li)制度。新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)成(cheng)立(li)实验、泗(si)泾(jing)2个学(xue)(xue)(xue)前(qian)教育(yu)(yu)集团。新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)增(zeng)1所(suo)市示范性幼儿园、2所(suo)市一级幼儿园。公办(ban)园在(zai)园幼儿占比达(da)68.4%,普惠性学(xue)(xue)(xue)前(🅘qian)教育(yu)(yu)三年覆盖率(lv)达♔(da)91%。抓牢抓实“五项管(guan)理(li)”,不(bu)(bu)折不(bu)(bu)扣落(luo)实“双减(jian)”政(zheng)策,全(quan)(quan)区义务教育(yu)(yu)阶(jie)段(duan)学(xue)(xue)(xue)科类机构压减(jian)比例达(da)95%。打造(zao)了以(yi)3所(suo)市实验性示范性高(gao)中(zhong)(zhong)领衔的紧密型集团办(ban)学(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)格(ge)局(ju)。扎实推(tui)进理(li)化实验操作考等新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)中(zhong)(zhong)考改革举措,中(zhong)(zhong)考成(cheng)绩持(chi)续(xu)保持(chi)高(gao)位(wei)。全(quan)(quan)面(mian)推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)课程新(xin)(xin)(xin)(xin)(xin)教材(cai),大(da)力推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)教学(xue)(xue)(xue)联盟(meng)建(jian)(jian)设,高(gao)考特控率(lv)、文化达(da)线(xian)率(lv)均为五年最(zui)高(gao),4人(ren)被清华、北大(da)录(lu)取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won vic♍tory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High School Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new teaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)(nian)末,全区(qu)共(gong)有各(ge)级(ji)各(ge)类(lei)学校(xiao) 453所,中(zhong)、小、幼、职、特五类(lei)教(jiao)(jiao)育在校(xiao)学生17.08万(wan)(wan)人,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长 4.6%。全区(qu)各(ge)类(lei)学校(xiao)教(jiao)(jiao)职工2.14 万(wan)(wan)人,比上(shang)年(nian)(nian🐭)增(zಞeng)长 4.2%,其中(zhong)专任教(jiao)(jiao)师1.40 万(wan)(wan)人,比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长 4.7%。
By the end 🅠of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary scho🧸ols, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年末(mo),全区共(gong)有公立医(yi)疗卫生机构29个,专业卫生技术人(ren)员6318人(ren),床位数3991张。全年实现门急(൩ji)诊(zhen)量(liang)767.79万人(ren)次,比上年增长13.7%;门急(ji)诊(zhen)均(jun)次费(fei)用239.1元,比上年下降2.1%。全区户籍人(ren)口平均(jun)期(qi)望寿命84.37岁(sui),其中,男(nan)性81.92岁(sui),女性86.91岁(sui);婴(ying)儿(er)死亡(wang)率1.34‰,孕产(chan)妇(fu)死亡(wang)率0,继续(xu)保(bao)持世界最发达国(guo)家和(he)地区水(shui)平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health i𒅌nstitutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The a⛦verage life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力以赴抓(zhua)(zhua)(zhua)紧抓(zhua)(zhua)(zhua)实抓(zhua)(zhua)(zhua)细(xi)新冠(guan)(guan)(guan)病毒肺炎(yan)疫(yi)情防(fang)控(kong)和(he)疫(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)工作,不(bu)断提升科学精(jing)准防(fang)控(kong)水平。全(quan)年出动(dong)流调队1110组2470人(ren)(ren)(ren)次(ci),调查处置649起(qi)新冠(guan)(guan)(guan)肺炎(yan)疫(yi)情相关事(shi)件,累(lei)计(ji)管理密切接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)、密切接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)的(de)密切接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)、一般接(jie)(jie)触(chu)(chu)者(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)、筛查人(ren)(ren)(ren)员(yuan)46377人(re𝓀n)(ren)(ren),专(zhuan)业(ye)、迅速做好突(tu)发事(shi)件应急处置。进(jin)(jin)一步完善公(gong)共(gong)卫生(sheng)体(ti)系建(jian)设,高标准开展发热门(men)诊标准化改建(jian)。开工新建(jian)区公(gong)共(gong)卫生(sheng)中心(xin),推进(jin)(jin)区中心(xin)医院传染病大(da)楼改造,建(jian)立区级核酸(suan)采样队伍(wu),显著(zhu)提升区域核酸(suan)检测(ce)(ce)能力,守牢医疗机(ji)构疫(yi)情防(fang)控(kong)“监测(ce)(ce)哨”“主阵地”。平稳(wen)、高效(xiao)、安全(quan)开展新冠(guan)(guan)(guan)疫(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong),累(lei)计(ji)完成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)(ren)群疫(yi)苗接(jie)(jie)种(zhong)415.09万(wan)(wan)剂次(ci),覆盖184.70万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)完成全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong),60周岁以上老(lao)年人(ren)(ren)(ren)全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)覆盖率(lv)全(quan)市第一;65.81万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)完成加强(qiang)针接(jie)(jie)种(zhong),加强(qiang)针完成率(lv)和(he)全(quan)程接(jie)(jie)种(zhong)覆盖率(lv)始终保持五个人(ren)(ren)(ren)口大(da)区第一。发挥卫生(sheng)健(jian)康专(zhuan)业(ye)优势,协助制订(ding)松江区集体(ti)类(lei)(lei)活(huo)动(dong)新冠(guan)(guan)(guan)肺炎(yan)疫(yi)情常态化防(fang)控(kong)工作指导(dao)意见,审(shen)批集会(hui)类(lei)(lei)活(huo)动(dong)防(fang)疫(yi)方案(an)265起(qi),累(lei)计(ji)派出专(zhuan)业(ye)救护车249车次(ci),医务人(ren)(ren)💎(ren)员(yuan)866人(ren)(ren)(ren)次(ci),有效(xiao)保障各(ge)类(lei)(lei)大(da)型活(huo)动(dong)顺(shun)利举行,为疫(yi)情防(fang)控(kong)和(he)经(jing)济社会(hui)发展作出了积极贡(gong)献(xian)。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurat🦩e prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further improved and standardized reconst⭕ruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)生(sheng)健康(kang)服(fu)务(wu)(wu)能级不断(duan)提升,务(wu)(wu)实(shi)(shi)推进重点(dian)战(zhan)略(lve)合(he)(he)作项目。区(qu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)、方塔中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)、泗泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)成功创建上(shang)海市(shi)(shi)区(qu)域性医(yi)(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)。方塔中(zhong)(🐠zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)成为上(shang)海中(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)药大(da)学附属松江医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(筹),泗泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)升级为二级甲(jia)等综(zong)合(he)(he)性医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan),不断(duan)满(man)足人民群(qun)众对高(gao)品质医(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)的需求(qiu)。完(wan)成15家(jia)村卫(wei)生(sheng)室标准化建设,实(shi)(shi)现街镇智(zhi)慧健康(kang)驿站全(quan)覆盖,3家(jia)社(she)(she)区(qu)卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)成功创建上(shang)海市(shi)(shi)首(shou)批(pi)示范性社(she)(she)区(qu)康(kang)复中(zhong)(zhong)心(xin)(xin),居民“家(jia)门口”的医(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)得(de)(de)到完(wan)善(shan)。爱国卫(wei)生(sheng)与(yu)健康(kang)促进工作全(quan)面(mian)推进,在各区(qu)综(zong)合(he)(he)排名中(zhong)(zhong)位(wei)居全(quan)市(shi)(shi)第一(yi)。松江公立(li)医(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)改革持(chi)续(xu)保持(chi)全(quan)市(shi)(shi)领先(xian),“社(she)(she)区(qu)综(zong)改云管理”评(ping)价连续(xu)5年保持(chi)全(quan)市(shi)(shi)第一(yi),社(she)(she)区(qu)卫(wei)生(sheng)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)(zhong)心(xin)(xin)的总(zong)体满(man)意♐度位(wei)居全(quan)市(shi)(shi)第一(yi),实(shi)(shi)现服(fu)务(wu)(wu)能级和居民获得(de)(de)感同步提高(gao)。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The ref🐠orm of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人文(wen)松(song)(song)(song)江(jiang)”影响(xiang)力不断扩大。实(shi)施两(liang)轮人文(wen)松(song)(song)(song)江(jiang)建(jian)设三年行动计(ji)划,打造“书香之域、书画之城、文(wen)博之府(fu)、影视之都”。广富林(lin)文(wen)化(hua)遗址成为(wei)上(shang)海文(wen)化(hua)新(xin)地标,构建(jian)面(mian)(mian)向长(zhang)三角(jiao)的人文(wen)松(song)(song)(song)江(jiang)活(huo)动中(zhong)心,建(jian)立人文(wen)松(song)(song)(song)江(jiang)创作(zuo)研究院、董其昌书画艺术博物馆,出(chu)版《松(song)(song)(song)江(jiang)人文(wen)大辞典(dian)》首卷。全面(mian)(mian)建(jia🐻n)成新(xin)时代(dai)文(ꦰwen)明实(shi)践中(zhong)心三级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Paintin💖g Art Museum were established, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全(quan)(quan)区(qu)开(kai⭕)展各类群众文(wen)化活动(包括线上(shang))约(yue)1.9万(wan)场次(ci)(ci)(ci),参与约(yue)216.9万(wan)人次(ci)(ci)(ci)(含(han)广(guang)场舞);全(quan)(quan)区(qu)公共(💎gong)图(tu)书馆流通约(yue)26.03万(wan)人次(ci)(ci)(ci),全(quan)(quan)区(qu)博物馆、艺术馆、美(mei)术馆线下接(jie)待(dai)观众约(yue)28.98万(wan)人次(ci)(ci)(ci);配送图(tu)书4.2万(wan)册(含(han)电子图(tu)书2万(wan)册),公益演出682场, 公益电影9275场(含(han)宣传(chuan)贴(tie)片980场)。加强新闻(wen)(wen)舆论氛围(wei)营造,全(quan)(quan)年电视节(jie)目《松江新闻(wen)(wen)》《云间播(bo)(bo)报》共(gong)采(cai)编并播(bo)(bo)出新闻(wen)(wen)3220条,被市级(ji)媒体录用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (including online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and ꦬ0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 books (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The di🎀strict strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体(ti)育赛事
Sports Events
新冠(guan)疫情常态化防控后(hou),坚(jian)持“两手(shou)(shou)抓(zhua)、两手(shou)(shou)硬(ying)、两手(shou)(shou)赢(ying)”,2021年,顺(shun)利(li)举办全国(guo)帆板大师赛(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)、全国(guo)高(gao)(gao)校百(bai)英(ying)里总决(jue)赛(sai)等国(guo)内重大赛(sai)事(shi),以及佘山元(yuan)旦(dan)登(deng)高(gao)(gao)、业余足球联赛(sai)等一(yi)系列品牌(pai)赛(sai)事(shi)。全年共承办、协办市级(ji)赛(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动4次,举办区级(ji)赛(sai)事(shi)、活(huo)(huo)动2🍸次,吸(xi)引(yin)6000余人次市民参与(yu)各类体育(yu)赛(sai)事(shi)活(huo)(huo)动。全年在(zai)国(guo)家级(ji)比赛(sai)中获金牌(pai)1枚(mei),在(zai)市级(ji)比赛(sai)中获金牌(pai)107枚(mei)、银牌(pai)76枚(mei)、铜牌(pai)77枚(mei)。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous eve🅰nts, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal competitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设施
Sports Facilities
2021年,全(quan)区(qu)新建改建市(shi)民(min)(min)(min)益(yi)(yi)智健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑(yuan)点128个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)道30条,市(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)(chang)(chang)12片(pian),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)房(fang)1个(ge),体育(yu)公园(yuan)2个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中心(xin)2个(ge)。截至2021年底(di),我(wo)区(qu)共有(you)市(shi)民(min)(min)(min)益(yi)(yi)智健(jian)(jian)身(shen)(shen)苑(yuan)点1032个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)步(bu)道112条,市(shi)民(min)(min)(min)球(qiu)场(chang)(chang)(chang)107片(pian),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(⛎shen)(shen)房(fang)17个(ge),体育(yu)公园(yuan)4个(ge),市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)中心(xin)5个(ge)。全(quan)年区(qu)属(shu)各场(chang)(chang)(chang)馆累(lei)计(ji)接待市(shi)民(min)(min)(min)健(jian)(jian)身(shen)(shen)锻炼近69.06万人次,场(chang)(chang)(chang)馆开放收入共计(ji)280.93万元(yuan)。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fꦉitness gardens꧅, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 public courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, ♏and the total revenue from the venues was 2.8093 million yuan.
2021年(nian),全(quan)(quan)区实(shi)现旅游收(shou)入(ru)126.46亿元,比上年(nian)增长(zhang)(zhang)19.2%,接待游客1651.76万人次(ci),比上年(nian)增长(zhang)(zhang)47.3%。至年(nian)末(mo),全(quan)(quan)区共(gong)有(you)星(xing)级饭(fan)(fan)(fan)店(dian)7家(jia)(jia),其(qi)中五星(xing)级饭(fan)(fan)(fan)店(dian)3家(jia)(jia),四星(xing)级饭(fan)(fan)(fan)店(dian)2家(jia)(jia),三星(xing)级饭(fan)(fan)(fan)店(dian)2家(jia)(jia);旅游饭(fan)(fan)(fan)店(dian)全(quan)(quan)年(nian)住宿接待162.06万人次(ci),平(ping)均(jun)客房出租(zu)率53.08%。至年(nian)末(mo),全(quan)(quan)区共(gong)有(you)旅行社66家(jia)(jia),全(quan)(quan♔)年(nian)组团人数12.34万人次(ci)。
In 2021, Songjiang tourism revenues reached 12.64𒉰6 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of tourists reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous yea❀r. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By the end of 2021, there wer🌳🐬e 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上(shang)海(hai)佘山世茂洲(zhou)际酒店(dian)
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)(shang)海(hai)佘(she)山(shan)世茂洲际酒(jiu)店(dian)的(de)建筑是一项富有创(chuang)新(xin)的(de)设(she)计之(zhi)作(zuo),建造(zao)历(li)时(shi)12年,这个(ge)新(xin)奇的(de)酒(jiu)店(dian)遵循自(zi)然(ran)环境,充(chong)分(fen)利(li)用深坑岩(yan)壁(bi)的(de)曲面造(zao)型悬挂并(bing)建造(zao)在深坑岩(yan)壁(bi)之(zhi)上(shang)(shang),主(zhu)体由地表以(yi)上(shang)(shang)2层(ceng)及地表以(yi)下(xia)88米(mi)的(de)15层(ceng)构(gou)成,令(ling)世界叹为观止。酒(jiu)店(dian)坐落于上(shang)(shang)海(hai)松(song)江佘(she)山(shan)脚下(xia)的(de)天(tian)马山(shan)深坑内(nei),距离(li)上(shang)(shang)海(hai)虹(hong)桥国际机场及上(shang)(shang)海(hai)虹(hong)桥火车(che)站32公里,毗邻(lin)佘(she)山(shan)国家森林(lin)公园(yuan)(yuan)、辰山(shan)植物园(yuan)(yuan)等多处旅游胜地。酒(jiu)店(dian)拥有约900平方(fang)米(mi)的(de)无(wu)柱宴会厅(ting)和5个(ge)不(bu)同面积的(de)多功能(neng)会议室。其中,带有美(mei)轮美(mei)奂的(de)天(tian)窗布景的(de)“奇迹”宴会厅(ting),能(neng)够分(fen)割(ge)为三(san)个(ge)独立的(de)宴会厅(ting),展示车(che)辆更可(ke)直(zhi)接驶入(ru)会场,为🌄多种(zhong)会务活(huo)动提(ti)供(gong)理想选择。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attracti♓ons. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘(she)山(shan)国家森林公(gong)园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)(shan)(shan)国家(jia)森(sen)(sen)(sen)林(lin)公(gong)园(yuan)(yuan)是上海唯一的国家(jia)级自然山(shan)(shan)(shan)林(lin)胜地,经营面积(ji)267公(gong)顷,景(jing)(jing)区森(sen)(sen)(sen)林(lin)覆盖率达到79.44%。园(yuan)(yuan)内十(shi)二(er)座山(shan)(shan)(shan)峰犹如十(sh🗹i)二(er)颗大小(xiao)不一的翡翠从西(xi)南趋(qu)向东(dong)北,蜿蜒(yan)连绵13公(gong)里,使一马(ma)平川的上海平原呈现出秀灵多姿的山(shan)(shan)(shan)林(lin)景(jing)(jing)观。1993年6月,由原国家(jia)林(lin)业部批准建(jian)立(li)佘(she)山(shan)(shan)(shan)国家(jia)森(sen)(sen)(sen)林(lin)公(gong)园(yuan)(yuan),2001年被评为国家(jia)首(shou)批4A级旅游(you)景(jing)(jing)区。现对外开放(fang)的景(jing)(jing)点有:东(dong)佘(she)山(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、西(xi)佘(she)山(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、天马(ma)山(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)、小(xiao)昆山(shan)(shan)(shan)园(yuan)(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length o🌞f 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and 𓄧Xiaokunshan Hill Park.
上(shang)海辰山植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海(hai)辰(chen)山植物(wu)园位于松(song)江区佘山国(guo)家旅(💃lv)游度假区内(辰(chen)花公路3888号),是市(shi)政(zheng)府、中国(guo)科(ke)学院和国(guo)家林业局合作共(gong)建的(de)集科(ke)研、科(ke)普和观赏游览(lan)于一体(ti)的(de)综合性植♍物园,占地(di)面(mian)积(ji)207公顷,是华东(dong)地(di)区规模最大的植(zhi)物园。植(zhi)物园内的辰山古遗址,2014年(nian)4月被🌞市政(zheng)府公布(bu)为(wei)上海市文(wen)物𝕴(wu)保护(hu)单位。该遗(yi)址2009年(nian)初发现,面积约为16公顷,初步判(pan)断为商(shang)周时(shi)期古文(wen)化遗址。
园(yuan)区(qu)(qu)(qu)(qu)由(you)中心展(zhan)示区(qu)(qu)(qu)(qu)、植物保(bao)育区(qu)(qu)(qu)(qu)、五大洲植物区(qu)(qu)(qu)(qu)和外围缓冲区(qu)(qu)(qu)(qu)等四大功(gong)能区(qu)(qu)(qu)(qu)构成。展(zhan)览(༺ꦉlan)温室展(zhan)览(lan)面积为12608平(ping🦄)方米,由热带(dai)花果馆、沙(sha)生植(zhi)(zhi)物(wu)馆和(he)珍奇植(zhi)(zhi)物(wu)馆组(zu)成,为亚(ya)洲最(zui)大展览温室(shi)群,其中沙(sha)生植(zhi)(zhi)物(wu)馆为世界最(zui)大室(shi)内沙(sha)生植(zhi)(zhi)物(wu)展馆。现为国家4A级景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific re📖search, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announcꦑed by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five contไinents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany M🍸useum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔(ta)园(yuan)
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园(yuan)始建(jian)于1978年(nian)(nian),占地182亩,原(yuan)址(zhi)为(wei)唐宋(song)时期(qi)古华亭的(de)闹市中(zhong)心。园(yuan)内有各级不(bu)可移(yi)动文(wen)物(wu)共8处,其中(zhong)包括兴圣教寺塔,1996年(nian)(nian)11月被(bei)国务院公布(bu)为(wei)全国重(zhong)点文(wen)物(wu)保(bao)护(hu)单(dan)位(wei);兰瑞(rui)堂、砖(zhuan)刻照(zhao)壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥(qiao),2014年(nian)(nian)4月被(ꦿbei)市政府公布(bu)为(wei)上海市文(wen)物(wu)保(bao)护(hu)单(dan)位(wei);明(ming)代(dai)石像生、张(zhang)氏宅前厅,2013年(nian)(nian)6月被(bei)公布(bu)为(wei)松江区文(wen)物(wu)保(bao)护(hu)单(dan)位(wei)。
整个(ge)园(yuan)景以北宋的方(fang)塔为中心,四(si)周环设(she)宋代(dai)望仙桥,明代(dai)砖雕照壁、兰(lan)瑞(rui)堂、石(shi)雕园(yuan),清代(dai)♌天妃(fei)宫、陈公祠(ci),还建有何陋轩、其(qi)昌廊等。现为国家4A级(ji)景区。
Established in 1978,💜 Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty,🔯 Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, H෴elou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海醉(zui)白(bai)池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是上(shang)(shang)海五大古典园(yuan)(yuan)林(lin)之(zhi)一,占地(di)76亩。园(yuan)(yuan)内有两处(chu)不可移动文(wen)(wen)物,其中:醉白池,2014年(nian)4月被(bei)市政(zheng)府(fu)公布(bu)为上(shang)(shang)海市文(wen)(wen)物保(bao)护单位(wei);雕花厅(ting),1985年(nian)7月被(bei)公布(bu)为松江县文(wen)(wen)物保(bao)护单位(wei)。园(yuan)(yuan)林(lin)源于宋代(dai)松江进士朱之(zhi)纯的(de)私家(jia)宅院,名(ming)“谷阳园(yuan)(yuan)”。后为明(ming)代(dai)大书(shu)画家(jia)董其昌觞咏处(chu),也是名(ming)人学士常游之(zhi)地(di)。清顺(shun)治年(nian)间,工部主(zhu)事顾大申(shen)重加修ꦐ建,因(yin)崇拜唐大诗人白居(ju)易,仿宋宰相韩琦(qi)慕白之(zhi)意,将(jiang)所建池上(shang)(shang)园(yuan)(yuan)林(lin)命名(ming)为“醉白池”,迄今已有370多(duo)年(nian)历(li)史。园(yuan)(yuan)内现保(bao)存着(zhe)宋代(dai)的(de)乐天轩(xuan),明(ming)代(dai)的(de)四面(mian)厅(ting)、疑舫(fang)、读书(shu)堂(tang),清代(dai)池上(shang)(shang)草堂(tang)、雪海堂(tang)、宝成楼、雕花厅(ting)等亭(ting)台楼阁;收藏有元赵孟(meng)頫书(shu)ꩵ法真迹《前、后赤壁赋》石刻、清代《云(yun)间邦彦画像》碑(bei)刻等艺术瑰宝。园内悬挂的(de)当代书(🐈shu)法名家题字(zi)匾联更是不计(ji)其数。现为国家4A级景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhic𒁏hun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富林(lin)文化遗(yi)址(zhi)位于松江新城北部,东(dong)至(zhi)龙源路,南(nan)至(zhi)广(guang)💛富林(lin)路,西至(zhi)沈泾塘(tang),北至(zhi)银泽北路,遗(yi)址(zhi)涉🐼及面积约850亩(mu),是目(mu)前经考古发现的上海29处遗(yi)址(zhi)中包含内容(rong)最(zui)丰富,最具保护与ꦏ开发价(jia)值的古文化遗址(zhi)。广(guan🧔g)富林文化遗址(zhi)中(zhong)现共(gong)有3处𝓰(chu)不可移(yi)动文(wen𒈔)物,其中:广富(fu)林(lin)文(wen)化(hua)遗址,2013年被国(guo)务院核定为第七批(pi)全国(guo)文(wen)物保护单位;1987年(nian)11月被公(gong)布为上海市文物保护单(dan)位;知也桥(qiao),2016年1月被公布(bu)为松江(jiang)区(qu)文物保护点。
广富林文(wen)化遗址以考古遗址保护区为核心,对(dui)古遗址加以(yi)原生态保护和呈现,突显农耕生态(tai)文化(hua),展现原汁原味的田园风光(guang)。深厚(hou)的文化(hua)底蕴是广富ไ(fu)林项💟目的核心竞争力,其(qi)中(zhong)包括文化展(zhan)示区、民俗展(zhan)示区、宗教展(zhan)示区、考古遗址展(zhan🍃)示馆(guan)、瓷窑展(zhan)示馆(guan)。与松江(jiang)府城、仓城、泗(si)泾古镇等历史文化风貌区相呼应,成(cheng)为沪上“深(shen)度文化寻(xun)根之旅(lv)”的目的地之一(yi)。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, ⛦whi🧔ch was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the pro𒆙tection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibit🃏ion hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富(fu)林郊野公园
Guangfulin Country Park
广富(fu)林郊(jiao)野公(gong♛)园(yuan)位于(yu)佘山国家森林公(gong)园(yuan)南侧,紧邻广富(fu)林文化遗(yi)址(zhi)。
广(guang)富林(lin)(lin)(lin)郊野公园围绕“田、水、路、林(lin)(lin)(lin)、村”五(wu)大核心要素建(jian)设,以农(nong)耕(geng)生态自然景观为基(ji)础,由农(nong)园采摘(zhai)、果林(lin)(lin)(lin)风光(guang)、湿地渔村三大板块(kuai)𝓰组成,并按区(qu)块(kuai)分(fen)为油菜花田、绿野闲踪、森林(lin)(lin)(l🌱in)氧吧、老来(lai)青稻(dao)(dao)田、稻(dao)(dao)香(xiang)闲影等(deng)12个(ge)区(qu)域,同时辅以文化(hua)展览、采摘(zhai)垂钓(diao)、观光(guang)漫步等(deng)功(gong)能(neng),形成综合郊野游憩(qi)区(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to t🍨he Guangfulin Cultural Sit🎉e.
Guangfulin꧟ Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and 🔜leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海(hai)浦江之首旅游景区
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)(shang)海浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首旅游景(jing)区(qu),是(shi)上(shang)(shang)海母亲河黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起始点,也称(cheng)“黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)浙蜿(wan)蜒(yan)而来的(de)🌊斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄(xie)泾两(liang)水在此处(chu)汇集(ji),形成(cheng)一块(kuai)三角洲形状的(de)宝地(di),经横潦泾流(liu)入黄(huang)浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源之处(chu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中帆舫争流(liu),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)边罾起网落,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩芦苇摇(yao🅰)曳,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃红,孕育着道不尽(jin)的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南水乡(xiang)风(feng)(feng)(feng)光,“浦江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此得名。整个景(jing)区(qu)分地(di)上(shang)(shang)和地(di)下两(liang)部分,地(di)上(shang)(shang)部分为“疏(shu)流(liu)利运”宝塔和“春申堂”,而地(di)下部分为“水文化(hua)展(zhan)示馆”。景(jing)区(qu)内挑梁(liang)斗拱(gong)式建筑风(feng)(feng)(feng)格散发古典风(feng)(feng)(feng)韵,落地(di)窗琉璃瓦又不失现(xian)(xian)代(dai)时尚快(kuai)感。江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)南格调的(de)园林风(feng)(feng)(feng)韵配以银(yin)杏、槐树(shu)、垂柳等(deng)本土植株,彰(zhang)显(xian)中国(guo)古代(dai)传统文化(hua)的(de)缩影。现(xian)(xian)为国(guo)家3A级景(jing)区(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the💯 bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小镇
Thames Town
泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)(s𝐆hi)小(xiao)(xiao)镇(zhen)位于松江(jiang)(jiang)新(xin)(xin)城(cheng)的(de)(de)(de)西部,是一个体现松江(jiang)(jiang)新(xin)(xin)城(cheng)整💞体风(feng)格(ge)的(de)(de)(de)标(biao)志性区域,该区占地约1平方公里,东侧为新(xin)(xin)城(cheng)最(zui)大的(de)(de)(de)一个人(ren)(ren)工湖。绿树清湖、具(ju)有原汁原味(wei)的(de)(de)(de)英(ying)国乡村建筑(zhu)风(feng)格(ge)。泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)(shi)小(xiao)(xiao)镇(zhen)设计风(feng)格(ge)引(yin)入英(ying)国泰(tai)(tai)晤(wu)士(shi)(shi)河边小(xiao)(xiao)镇(zhen)风(feng)情(qing)和住宅特征,追求人(ren)(ren)与自然(ran)的(de)(de)(de)最(zui)佳和谐(xie),体现松江(jiang)(jiang)新(xin)(xin)城(cheng)浓烈的(de)(de)(de)现代化、国际(ji)化、生态(tai)化以(yi)及旅游(you)文化气息。其中一条连续(xu)的(de)(de)(de)多功能步(bu)行街以(yi)及河畔(pan)英(ying)式广场成为小(xiao)(xiao)镇(zhen)的(de)(de)(de)主(zhu)轴线(xian),也是居民及游(you)人(ren)(ren)进行集会、表演、休闲、交往(wang)的(de)(de)(de)好去处,层次(ci)丰(feng)富,引(yin)人(ren)(ren)入胜,整体气氛充满(man)生活情(qing)调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating,𒁃 and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上(shang)海影视(shi)乐园
Shanghai Film Park
上(shang)海(hai)影视乐园坐落于(yu)车(che)墩镇北(bei)松(song)公路4915号(hao),集影视拍摄(she)、旅游观光、文化传播(bo)为一体,由老(lao)上(shang)海(hai)“三十(shi)年(nian)代南京路”“静安寺路”“石库门里弄(nong)”“老(lao)城厢”“十(shi)六铺(pu)码头”“民国十(shi)二店铺(pu)”“得(de)意楼茶社”“凯司令西餐社”“彩虹酒吧”“鸿(hong)翔(xiang)服装(zhuang)店”“上(shang)海(hai)总商(shang)会门楼”“平安大戏院”“老(lao)式火车(che)站”“欧式建筑群”“苏州河港区”“教堂”“和平广场(chang)”“浙江路钢桥”“湖(hu)山区”等拍摄(she)场(chang)景(jing)及大型组合摄(she)影棚、服装(zhuang)仓库、道具仓库、置景(j🍷ing)工厂꧟(chang)所组成;还辟有环(huan)形有轨电车(che)、上(shang)影服道选粹展馆(guan)等娱乐项(xiang)目。现为国家4A级景(jing)区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”🍸, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上海胜(sheng)强(qiang)影(ying)视基地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海(hai)胜强影视基地(di)坐落于永(yong)丰街道(dao)长谷路(lu)18号,是一家专业(ye)影视拍摄(she)基地(di),拥有大量明(ming)、清、民国(guo)风格建筑(zhu)及(ji)花园外(wai)景、室内(nei)摄(she)影棚和宾馆住宿区。《天下无(wu)双》、《叶问4》、《卖房(fang)子的(de)人(ren)》、《那年花开月正圆》、《燕(yan)云台(tai)》、《人(ren)民的(de)财产》、《人(ren)潮汹涌(yong)》等众多影视作品均💜取景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng 🍒Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海欢乐谷
Shanghai Happy Valley
上海(hai)欢乐谷位于松江区林湖(hu🐻)路(lu)888号,包(bao)含了“阳光(guang)港、欢乐时光(guang)、飓风湾、金矿镇、欢乐海(hai)洋、上海(hai)滩、香格里拉”七个主题区,百余项(xiang)娱(yu)乐项(xiang)目(mu)及观(guan)赏(shang)项(xiang)目(mu),十余座顶级游乐项(xiang)目(mu),逾万(wan)个表演场(chang)座位。
这里有(you)(you)被誉为“过(guo)山(shan)车鼻祖(zu)”的(de)(de)木质过(guo)山(shan)车“谷木游(you)龙”、90度垂直(zhi)跌落(luo)过(guo)山(♑shan)车“绝顶雄(xiong)风”、球幕飞(fei)行影院“奇(qi)境:穿越(yue)北(bei)纬30°”等(deng)(deng)(deng)先进(jin)的(de)(de)游(you)乐(le)设备。这里荟萃了大(da)型(xing)跨媒(mei)体实景水(shui)秀《天(tian)幕水(shui)极(ji)》,融(rong)体验(yan)、参与、互动(dong)为一(yi)体的(de)(de)影视特技实景剧《新上(shang)海(hai)滩(tan)风云》等(deng)(deng)(deng)世界(jie)各地的(de)(de)精彩演艺活(huo)动(dong)。还有(you)(you)可容纳4000人(ren)的(de)(de)华侨城大(da)剧院;集宴会、餐饮、会议、展览等(deng)(deng)(deng)功能于一(yi)体的(de)(de)大(da)型(xing)多功能厅——亚瑟宫(gong)等(deng)(deng)(deng)大(da)型(xing)主题(ti)场(chang)馆(guan)。近年(nian),上(shang)海(hai)欢乐(le)谷陆续推出大(da)型(xing)跨媒(mei)体实景水(shui)秀《天(tian)幕水(shui)极(ji)》等(deng)(deng)(deng)项目、全新上(shang)海(hai)滩(tan)区主题(ti)区等(deng)(deng)(denꦐg)众多升(sheng)级改(gai)造(zao)项目,打造(zao)“玩不(bu)完的(de)(de)欢乐(le)谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor,🧸 Happy🐼 Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entert🅠ainment pr🍸ojects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live ๊water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New ♈Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海(hai)玛雅海(hai)滩水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上(shang)海(hai)(hai)玛雅海(hai)(hai)滩水(shui)公园是华(hua)东地区(qu)大型水(shui)上(shang)乐园,坐(zuo)落于(yu)风景(jing)秀美(mei)的佘山国(guo)家(jia)(jia)旅꧒游(you)度假区(qu),注重(zhong)“惊险刺激”和“合家(jia)(jia)畅游(you)”元素的兼容并蓄,融合古代(dai)玛雅文化与现代(dai)水(shui)上(shang)游(you)乐体(ti)验,是华(hua)侨城(cheng)集团(tuan)继上(shang)海(hai)(hai)欢乐谷之后,在华(hua)东地区(qu)推出的又一精(jing)品力作。
目前公园占地面积近20万平方米(mi),拥(yong)有4滑(hua)(hua)道(dao)水(shui)(shui)(shui)(shu🍸i)上跳楼机(ji)“极(ji)速(su)水(shui)(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)(shui)磁动(dong)力技(ji)术的(de)双轨水(shui)(shui)(shui)(shui)上过山车“大(da)黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)(shui)上竞速(su)之选“大(da)章鱼滑(hua)(hua)道(dao)”、深海漩(xuan)涡体(ti)验项(xiang)目“巨兽碗”、魔幻互动(dong)水(shui)(shui)(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)(shui)(shui)寨”、四滑(hua)(hua)道(dao)组(zu)(zu)合(he)“四驱(qu)迷(mi)城(cheng)”、直径(jing)23米(mi)超级大(da)喇叭、滑(hua)(hua)道(dao)组(zu)(zu)合(he)项(xiang)目“羽蛇(she)神(shen)环”、“太阳迷(mi)漩(xuan)”等(deng)40余套(tao)大(da)型水(shui)(shui)(shui)(shui)上设(she)备(bei)及景观项(xiang)目,以(yi)及5大(da)家庭(ting)游乐区100余款亲子(zi)戏水(shui)(shui)(shui)(shui)设(she)备(bei),其中多项(xiang)获得国际行业旅游协会的(de)专业设(she)备(bei)奖项(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and 𒉰“family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another mast𝓀erpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than ▨100 kinds of parent-child water-playi✤ng equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上(shang)海(hai)月湖雕塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)傍水的(de)(de)上(shang)海月(yue)湖(hu)雕(diao)塑(su)公园坐落于上(shang)海佘山(shan)国(guo)家(jia)旅游度(du)假区(qu),是一座集现(xian)代雕(diao)塑(su)、建(jian)筑艺(yi)(yi)术(shu)(shu)、自(zi)然山(shan)水景(jing)(jing)观和(he)(he)高档休息(xi)娱乐于一体的(de)(de)艺(yi)(yi)术(shu)(shu)风景(jing)(jing)乐园。园区(qu)由小(xiao)佘山(shan)、月(yue)湖(hu)和(he)(he)环湖(hu)腹地(di)组成,总占地(di)1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月(yue)湖(hu)作为中(zhong)心,环湖(hu)分为春、夏、秋、冬四个(ge)不同风貌的(de)(de)岸区(qu)。目前近(jin)80多件来自(zi)欧(ou)美(mei)、日本和(he)(he)中(zhong)国(guo)雕(diao)塑(su)大师的(de)(de)世界雕(diao)塑(su)精品点缀在(zai)自(zi)然山(shan)水间(jian),展(zhan)现(xian)出月(yue)湖(hu)雕(diao)塑(su)公园“回归自(zi)然、享(xiang)受艺(yi)(yi)术(shu)(shu)”的(de)(de)理念(nian)追求,创(chuang)建(jia👍n)出美(mei)仑美(mei)奂的(de)(de)人间(jian)艺(yi)(yi)术(shu)(shu)乐园。现(xian)为国(guo)家(jia)4A级景(jing)(jing)区(qu)。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park thaꦿt inte✱grates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵之城主题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)🔯海(hai)(hai)世茂(mao)精灵(ling)之城主(zhu)题(ti)乐园坐(zuo)落于佘山国家旅游度假区(qu)(qu),占地4.5万平方米(mi),由(you)户外深(shen)坑(keng)(keng)秘(mi)境乐园与(yu)室内蓝精灵(ling)乐园组成,是国内首(shou)座(zuo)(zuo)坐(zuo)拥(yong)奇(qi)迹景(jing)观和国际IP的(de)(de)(de)(de)室内外综合型主(zhu)题(ti)乐园。其(qi)中(zhong),深(shen)坑(keng)(keng)秘(mi)境乐园充分利用(yong)海(hai)(hai)拔负88米(mi)深(shen)坑(keng)(keng)奇(qi)景(jing)的(de)(de)(de)(de)自然(ran)风光,打造了探索世界(jie)级地标的(de)(de)(de)(de)旅游观光景(jing)点。蓝精灵(ling)乐园是亚太区(qu)(qu)首(shou)座(zuo)(zuo)蓝精灵(ling)主(zhu)题(ti)乐园,完美复刻了经典动画中(zhong)的(de)(de)(de)(de)“蓝精灵(ling)村(cun)”,打造森(sen)林区(qu)(qu)、村(cun)庄区(qu)(qu)、格(ge)格(ge)巫的(de)(de)(de)(de)家、茂(mao)险(xian)王区(qu)(qu)四大独具特色(se)的(de)(de)(de)(de)主(zhu)题(ti)区(qu)(qu),是上(shang)海(hai)(hai)及长(zhang)三角区(qu)(qu)域亲子家庭短途游目的(de)(de)(de)(de)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracl🅺e landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic🐟 cartoon. It is a short-distanc🍨e travel des🦂tination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休闲观光园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五(wu)厍农业(ye)休闲观(guan)光园(yuan)占地面积7000亩(mu),以生态农业(𝔍ye)和休闲观(guan)光为一体(ti),是学习农业(ye)知识、参观(guan)田园(yuan)风光、体(ti)验农家(jia)生活、放松(song)疲(pi)惫身心的理💮想(xiang)场所(suo)。观(guan)光园(yuan)内空气清新、环境(jing)悠美,乡土气息(xi)浓郁,独有(you)的“三(san)净”条件让人时刻感受世外桃源般的惬意(yi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agricultuꦍre, enjoy idyllic views, expe✱rience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)海(hai)西(xi)部渔(yu)村垂钓休(xiu)闲中心(xin)
Fishing a𒁏nd♕ Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
上(shang)海西(xi)部(bu)渔(yu)村垂(chui)钓(diao)中心垂(chui)钓(diao)场(chang)(chang)占(zhan)地总面(mian)积(ji)四百余亩(mu),是(shi)目(mu)前(qian)华(hua)东地区为(wei)数不(bu)多的设施完善的垂(chui)钓(diao)休(xiu)闲场(chang)(chang)所(suo)之一。西(xi)部(bu)渔(yu)村于(yu)2004年9月正式(shi)对外开放,现(xian)有休(xiu)闲垂(chui)钓(diao)水面(ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚmian)200余亩(mu),竞技垂(chui)钓(diao)水面(mian)30亩(mu),并拥有近(jin)百亩(mu)的生态(tai)休(xiu)闲林天然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai We🌳stern Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fishing. The center also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马(ma)赛车(che)场
Shanghai Tianma Circuit
上海天(tian)马赛(sai)(sai)车(che)(che)场(chang)占地约230亩,位于佘山镇沈砖公路(lu)3000号,G1503上海绕城高速公路(lu)天(tian)马出入口(kou)西(xi)南侧,于2004年正式投(tou)入运(yun)营,是经权威机构-国际(ji)汽车(che)(che)运(yun)动(dong)联合(he)会(hui)(FIA)验收合(he)格认证的F4赛(sai)(sai)道,寓(yu)玩乐、学习、竞技于一体(ti),为享受汽车(che)(che)文(wen)化、企业公关活动(dong)、旅游度假、赛(sai)(sai)车(che)(che)休闲(xian)娱乐、安(an)全(quan)驾驶培▨训等活动(dong)提供(gong)理想的服务平台。赛(sai)(sai)道全(quan)长2.063千(qian)米,8个(ge)左弯、6个(ge)右弯共14个(ge)弯道,另包(bao)含2处近万(wan)平方米的安(an)全(quan)驾驶场(chang)地。配(pei)置丰富的多功能(neng)厅、贵宾包(bao)厢、培训中心、千(qian)人看台等设施,曾先后举办过(guo)多项国际(ji)国内重大赛(sai)(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshaﷺn Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation𒁃, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山(shan)国(guo)际高尔夫俱乐部
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海佘(sheღ)山(shan)国(guo)(guo)际高尔(er)夫(fu)(fu)(fu)俱乐部位于佘(she)山(shan)国(guo)(guo)家(jia)旅游度假区的(de)核(he)心(xin)区,是上(shang)海地ꦺ(di)区地(di)面起伏度最大(da)的(de)高尔(er)夫(fu)(fu)(fu)球场。俱乐部占地(di)面积(ji) 2200亩、全长 7140码,包(bao)括一座(zuo)18洞72标准杆符(fu)合国(guo)(guo)际锦标赛标准的(de)高尔(er)夫(fu)(fu)(fu)球场、高尔(er)夫(fu)(fu)(fu)酒店公寓、具有(you)托斯卡纳(na)风格(ge)的(de)高尔(er)夫(fu)(fu)(fu)别墅以(yi)及配套(tao)的(de)休闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drasticallܫy undulating landscape in Shanghai. The club c🐽overs an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博(bo)物馆
Songjiang Museum
松江(jiang)(jiang)博物(wu)馆是一(yi)座集收(shou)藏(zang)、研(yan)究、展(zhan)示(shi)松江(jiang)(jiang)历(li)史(shi)文(wen)物(wu)为一(yi)体(ti)的地(di)方(fang)(fang)史(shi)志类(lei)博物(wu)馆。展(zhan)厅(ting)面积1200平方(fang)(fang)米,分(fen)为上下二层。二层为博物(wu)馆基本陈(chen)列(lie)“流(liu)沙沉宝(bao)”展(zhan),该陈(chen)列(lie)分(fen)为“浦江(jiang)(jiang)晨曦”、“史(shi)河波光”、“艺(yi)海(hai)丹青(qing)”三大(da)板块,科学系统(tong)地(di)展(zhan)示(shi)了(le)松江(jiang)(jiang)地(di)区(qu)出土和(he)(he)博物(wu)馆馆藏(zang)的文(wen)物(wu),同时(shi)结合景观复原、灯箱、多(duo)媒体(ti)等辅(fu)助陈(chen)列(lie)方(fang)(fang)式(shi),直观反映(ying)了(le)松江(jiang)(jiang)古代各个时(shi)期社会生产和(he)(he)艺(yi)术发(fa)展(zhan)成(ch🎉eng)就。一(yi)楼为临时(shi)展(zhan)厅(ting),不定期地(di)开展(zhan)各类(ꦓlei)专题展(zhan)览。展(zhan)厅(ting)外(wai)东西两侧,由(you)碑(bei)(bei)(bei)廊和(he)(he)碑(bei)(bei)(bei)亭(ting)组成(cheng)碑(bei)(bei)(bei)刻展(zhan)示(shi)区(qu),东碑(bei)(bei)(bei)廊陈(chen)列(lie)明、清松江(jiang)(jiang)府告示(shi)等史(shi)料(liao)碑(bei)(bei)(bei)刻,西碑(bei)(bei)(bei)廊陈(chen)列(lie)赵孟頫、董其昌、沈荃(quan)等书法艺术碑(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painti𓄧ng Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays t🌱he historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐🅰(tang)(tang)经幢位(wei)于(yu)松(song)江中(zhong)山小学校园内(nei),1988年(nian)1月(yue)被国(guo)(guo)务院公布为全(quan)国(guo)(guo)重点文物保护单位(wei)。建(jian)(jian)于(yu)唐(tang)(tang)大中(zhong)十三年(nian)(859年(nian)),是现(xian)存上海最古老(lao)的地面建(jian)(jian)筑(zhu)。经幢21级(ji),高9.3米,八(ba)棱(leng)八(ba)面,故又称为八(ba)棱(leng)碑,俗(su)称“唐(tang)(tang)经幢”,别称“石塔”。
Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. 🌊In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest gro🧔und building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓(cang)桥
Dacang Bridge
大仓桥(qiao)(qiao)位于永丰街(📖jie)道中(zhong)山(shan)西路仓桥(qiao)(qiao)弄南(nan),2014年4月被公布为(wei)(wei)上海市文(wen)物保护单(dan)位,是一(yi)座高10余米,跨度50余米的五孔拱(gong)形(xing)大石桥(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)原名(ming)(ming)永丰,因(yin)桥(qiao)(qiao)南(nan)为(wei)(wei)松江府漕运(yun)仓城,故俗称大仓桥(qiao)(qiao)。现为(wei)(wei)上海地区著名(ming)(ming)的明代大石桥(qiao)(qiao)之一(yi)。
Located at Cangqi⭕ao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection uni🔜t in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江(jiang)清(qing)真(zhen)寺位(wei)于(yu)岳阳街道马路桥居委会缸甏(beng)巷75号(hao),19꧅80年(nian)8月被(bei)公布为上海市文物保护(hu)单位(wei),是上海地区最早(zao)的(de)伊斯兰教寺院(yuan),始建于(yu)元至正年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真(zhen)教寺。明(ming)清(qing)时期经过(guo)多次整修和扩建,因(yin)此,如今(jin)的(de)清(qing)真(zhen)寺既(ji)有元代时期的(de)建筑风格,又有明(ming)清(qing)两(liang)代的(de)建筑特色。主体建筑有大殿、窑殿、穿廊(lang),另有南、北讲堂,邦克门等,🔯其(qi)中窑殿和邦克门两(liang)处最具该寺建筑特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions dur♋ing the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺(si)
Xilin Temple
西林禅(shan)寺(si),又名(ming)崇恩寺(si),建(jian)于(yu)南(nan)宋咸(xian)淳年(nian)间(jian)(1265—1274年(nian))。明洪武(wu)二十年(nian)(1387年(nian))重建(jian),位🍬于(yu)岳(yue)阳街道(dao)中(zhong)山中(zhong)路666号。明正统皇敕封时赐名(ming)“大(da)明西林禅(shan)寺(si)”。大(da)殿后门有一(yi)(yi)塔,名(ming)圆应(ying)宝塔,俗称“西林塔”。圆应(ying)塔(西林塔)1982年(nian)9月被公布为(wei)上(shang)海市(shi)文物保护单位。塔身七层八面,砖木结构(gou),塔高(gao)46.5米(mi)ౠ,迄今仍为(wei)上(shang)海地区最高(gao)的一(yi)(yi)座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-store𝓀y octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.